Rafinja oficiāli pievienojas ''Genoa''; Džovinko spēlēs ''Parma''
Itālijas augstākās līgas klubam ''Genoa'' oficiāli kā brīvais aģents pievienojies ''Schalke 04'' brazīliešu aizsargs Rafinja. Piedāvājam arī citu informāciju, kas saistīta ar spēlētāju pārejām Eiropā.
''Genoa'' ar brazīliešu labās malas aizsargu Rafinju noslēgusi līgumu uz četrām sezonām. 24 gadus vecais futbolists 2005. gadā no Brazīlijas kluba ''Coritiba'' pievienojās ''Schalke 04'' vienībai. Gelzenkirhenes klubā vinš aizvadīja 153 spēles un trijās no piecām sezonām piedalījās prestižajā Čempionu līgas turnīrā. Rafinja kļuvis par piekto ''Genoa'' papildinājumu šajā vasarā. Dženovas klubam jau pievienojušies Luka Toni, Portugāles izlases vārtsargs Eduardu, Migels Velozu un Vācijas Bundeslīgas kluba ''Hoffenheim'' pussargs Franko Zukulini.
Savukārt ''Juventus'' uz gaidāmo 2010./2011. gada sezonu citam klubam ''Parma'' izīrēs uzbrūkošā tipa pussargu Sebastianu Džovinko. Pateicoties šim darījumam, tikai 164 cm garais Džovinko par 50 procentiem pieder ''Parma''. Parmas klubam pēc nākamās sezonas beigām būs iespēja iegūt pilnas tiesības uz šo spēlētāju.
"Esmu ieradies Parmā ar motivāciju, kādai vajadzētu būt ikvienam profesionālam sportistam. Pēc neveiksmīgas sezonas ''Juventus'' esmu priecīgs pievienoties tādam klubam kā ''Parma''. Vēlos atgūt savu labāko sportisko formu un parādīt, cik labs varu būt,'' izteicās Džovinko, kurš ''Juventus'' paspējis aizvadīt 37 spēles, kurās izcēlās ar trīs vārtu guvumiem.
Cits Itālijas klubs AS ''Roma'' ir izīrējis pussargu Stefano Guberti Dženovas klubam ''Sampdoria''. Guberti ''Roma'' pievienojās 2009. gada vasarā un lielās konkurences apstākļos viņš aizvadītās sezonas laikā piedalījās tikai sešās spēlēs. Pats futbolists ir apmierināts ar šo soli un cer, ka vismaz ''Sampdoria'' rindās kļūs par pamatsastāva spēlētāju.
Tikmēr ''Liverpool'' uz nākamo sezonu izīrējusi labās malas aizsargu Filipu Degenu Vācijas Bundeslīgas klubam ''Stuttgart''. Degens 2001. gadā savu karjeru uzsāka Šveices klubā "Basel", bet 2008. gadā no Dortmundes "Borussia'' pārgāja uz ''Liverpool''. Divās iepriekšējās sezonās Liverpūles kluba sastāvā viņš aizvadīja tikai septiņas spēles.
Izmantotie resursi:
Sky Sports | Sport News
FIFA.com - Fédération Internationale de...
UEFA.com - Union of European Football Associations
-1 [+] [-]
Turās Inter. :-/
+2 [+] [-]
Kas attiecas uz Džovinko, ceru, ka viņš tomēr atvērsies un karjeras līkne būs augoša. Gribējās jau, lai puisis kļūst par vienu no "Juves" līderiem, bet ja nē, tad nekā.
!!! Un, autor! Lūdzu beigsim šo vārdu/uzvārdu kropļošanu! "Gio" lasās kā "džo". Tas nav tikai itāliešu valodā. Apskaties kaut vai van Bronkhorsta vārda atveidojumu latviešu valodā. Jā, jā, "Džovanni" (Giovanni).
+1 [+] [-]
-3 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
Tomēr pēdējā laikā esmu nolēmis pievērsties valodas praktiskajai pusei. Un lieta tāda, ka paši somi Kimi uzvārdu izrunā kā "Raikonens" vai "Raikenens". Tā kā personvārdu atveides noteikumos galvenā ir oriģinālizruna, tad turpmāk pieturēšos tieši pie klasiska varianta (Raikonens).
Man ir tikai viens jautājums. Vai Tu pats esi kaut reizi papētījis vārda "Räikkönen" izrunas nianses, vai vienkārši esi viens no tiem klasiskajiem "bļāvējiem"?
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]