Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:128, Did:0, useCase: 3

Čavi: ''"Rubin" aizbrauca ar nepelnītu uzvaru''

Čavi: ''"Rubin" aizbrauca ar nepelnītu uzvaru''
Čavi
Foto: AFP/Scanpix

Pēc UEFA Čempionu līgas F grupas spēlēs, kur sensāciju, izbraukumā ar 2:1 pieveicot "Barcelona", sarūpēja Kazaņas "Rubin", "Barcelona" spēlētājs Čavi atzina, ka "Rubin" nebija pelnījuši uzvaru.

''Uzvarējām pateicoties lielai pašatdevei un maksimālai koncentrācijai,'' pēc spēles priecīgi teica "Rubin" treneris Kurbans Berdijevs. ''Mēs spēli veidojām no aizsardzības. Tāpat arī veiksmīgi spēlējām aizsardzībā un Allahs šoreiz bija mūsu pusē. Mums viss izdevās, un pēc finālsvilpes es pateicos Allaham. Mūsu līdzjutējiem tie bija īsti svētki, jo viņi to bija pelnījuši. Pat šajā spēlē mēs dzirdējām mūsu komandas atbalstītājus. Liels paldies visiem, kas mūs atbalstīja.''

Kamēr viesi priecājās, tikmēr viens no "Barcelona" līderiem atzina, ka "Rubin" nebija pelnījuši uzvaru. ''Jau no paša sākuma viss izvērtās tā, kā mēs negribējām,'' saka Čavi. ''Pretinieks ar tālsitienu guva vārtus, bet pie rezultāta 1:1 mēs iekritām uz pretuzbrukumu. Šādās spēlēs mēs uzvarētu deviņās no desmit. Grūti spēlēt pret komandu, kura visu laiku aizsargājās. Beigās "Rubin" aizbrauca ar nepelnītu uzvaru.''

Tikmēr krievu bukmeikeru kantora ''Iespēja'' ģenerāldirektors saka. ''Bukmeikeri "Barcelona" komandu uzskatīja par pārliecinošu favorītu. Arī mūsu kantorī tika pieņemtas likmes uz "Rubin" komandas uzvaru, un koeficients bija 19. Jāatzīst, ka bija cilvēki, kuri ticēja Kazaņas komandai. Viņu nebija daudz – kādi 5-7% no kopējā skaita. Vidēji uz "Rubin" uzvaru tika likti 500 - 1000 rubļi. Taču arī pie tādām mazām summām laimests bija liels. Bet, protams, vairums lika uz "Barcelona" uzvaru. Lai arī koeficients uz "Barcelona" uzvaru bija mazs, cilvēkus tas nebaidīja. Mūsu kantorī tika fiksētas arī dažas lielas summas uz "Barcelona" komandas uzvaru, taču beigās tās nesakrita.''

Izmantotie resursi:
championat.ru

     [+] [-]

, 2009-10-21 19:53, pirms 15 gadiem
Pelniitu vai nepelniitu ,bet uzvara ir un paliek uzvara !!

     [+] [-]

, 2009-10-21 20:42, pirms 15 gadiem
Kā var apgalvot ''nepelnīta uzvara'' Ja zaudējāt, tad zaudējāt. Dzīve iet uz priekšu

     [+] [-]

, 2009-10-21 20:59, pirms 15 gadiem
divas štangas beigās... protams ka nepelnīta. nenormāli paveicās vienk. tatāriem

     [+] [-]

, 2009-10-21 22:46, pirms 15 gadiem
uh Maksi Lopess... cik tad tas sen bija. tad Barsa spēlēja pavisam citu futbolu. bet nu daudzi saka, ka Maksim nedeva laiku iejusties komandā. ātri no viņa tika vaļā.

     [+] [-]

, 2009-10-21 22:59, pirms 15 gadiem
amstel rakstīja: divas štangas beigās... protams ka nepelnīta. nenormāli paveicās vienk. tatāriem
nepelniti ir tikai BARCAS tikshana chempionu ligas finala, kad nespejot rast nekadus variantus pret CHELSEA nacas gaidit ta s.t.u.l.b.a norvegja palidzibu
P.S. BARCA nav slikta, bet ari nav neuzvarama, dazos brizos bez tiesneshu acimredzamas palidzibas, shis klubas ari nespej "pavilkt''

     [+] [-]

, 2009-10-21 23:34, pirms 15 gadiem
Papuass rakstīja: Par "cik man zināms,latviešu valodā vienīgi galotni "s" piedomā klāt, pārējais - kā izrunā,tā arī raksta" - maldies. Tu arī Rūniju izrunā kā Rooneys?
http://lv.wikipedia.org/wiki/Diskusija:%C5%A0avi
kāds sakars??? tak izlasi vēlreiz,ko es rakstīju,ja nesaprati. es teicu - latviski uzvārdus,KĀ IZRUNĀ,TĀ RAKSTA. kurš tad izrunā Rooneys? izrunā Rūnijs un tā mēs arī rakstam! angliski rakstot ir dubultais o un vēl nezin kas,tāpat citās valodās,bet mēs vadāmies pēc tā,kā izrunā,ne jau kā raksta! tas pats ar Čavi - ja dzirdam "Čavi",nav tāda likuma,lai pēkšņi sāktu rakstīt "Šavi",ja tā neizrunā.

     [+] [-]

, 2009-10-30 14:29, pirms 15 gadiem
otins rakstīja: Ir ok. Pēc pareizrakstības likumiem Xavi latviski būtu Šavi (vai Ksavi). Bet paši spāņi viņa uzvārdu nezin kāpēc izrunā kā Čavi! Tāpēc uzskatīsim, ka pareizi ir gan Šavi, gan Čavi, un punkts.
Spāniski varbūt, bet Šavi ir katalonietis.