Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:261, Did:0, useCase: 3

Žirinovska jaunruna: "Nost ar hokeju, lai dzīvo rokasnūja!"

Māris Noviks
Māris Noviks @MarisNoviks

Žirinovska jaunruna: "Nost ar hokeju, lai dzīvo rokasnūja!"
Vladimirs Žirinovskis 2013. gada 19. februārī uzstājas Krievijas parlamenta - Valsts Domes - debatēs
Foto: ITAR/TASS - Scanpix

Laikraksta "Sovetskij Sport" žurnālists Dmitrijs Ponomarenko ceturtdienas, 21. marta, numurā asi izsmējis skandalozā krievu politiķa Vladimira Žirinovska priekšlikumus pārdēvēt Kazaņas hokeja klubu "Ak Bars" par "Balto zirdziņu" un plēsīgos zvērus komandu simbolos nomainīt ar miermīlīgiem dzīvniekiem. Piedāvājām raksta tulkojumu.

"Lai dzīvo kultūras revolūcija! Un cīņa par krievu valodas tīrību. Vakar Žirinovskis ierosināja pārdēvēt “Ak Bars”. Ko tik sīkumaini, Vladimir Volfovič? Vajag drosmīgāk, plašāk...

“Kāpēc “Ak Bars”?” Krievijas Liberāli demokrātiskās partijas līderis TV ēterā neslēpa sašutumu. “Ak, tas ir tatāru valodā? Tad atstājiet vārdu “ak”. Tas nozīmē “baltais”. Savukārt “bars” vietā ielieciet “at” - zirdziņš. “Baltais zirdziņš”. Kāpēc pie mums talismani parasti ir plēsīgie zvēri: ērglis, lācis? Jāizmanto miermīlīgākus dzīvniekus. Tas ir mans padoms nākotnei.”

Nu, ja vajag, tad vajag! Tā vien iedomājos, ka līdz lūpai pilnā “Tatņeftj Arena” sērijas izšķirošajā spēlē skandē: “”Baltais zirdziņš” izrāvās vadībā”. Izklausās kā Alegrovas šlāgeris. Arī pašu Irinu var uzaicināt. Viņai taču patīk dziedāt hokejā.

Štrunts ar plēsoņām. Lai Omskā ar troksni no Gagarina kausa izstājas nevis “vanagi”, bet, piemēram, strazdi. Cits piemērs, “Baris”. Kas tas par mežonīgu zvēru? Daudz jaukāk un saprotamāk skanētu “Astanas ēzelītis”.

Atzīšos, Žirinovskis mani iepriecināja. Vienlaikus pārsteidza. Kāpēc rakt tik sīki? Kā nekā Vladimirs Volfovičs ir pazīstams cīnītājs par krievu valodas attīrīšanu no ārzemju vārdiem. Kāpēc sevi ierobežot ar klubu nosaukumiem?

Ķersimies klāt pie hokeja kā tāda. Kas tas par pretīgu angļu vārdu – hokejs? Labāk mācīsimies no brāļiem slāviem! Piemēram, Serbijā, no kurienes pie mums brauc daudz leģionāru, nekāda futbola nav. Tur spēlē kājbumbu. Savukārt ne mazāk attīstīto basketbolu sauc par “košarku”. Ziniet, kā pārtulkot? Nē, nav kaķis. Groziņš! Poļi savu iecienīto futbolu sauc par “pilka nožna”.

Taču mums, Krievijas iedzīvotājiem, nacionālā sporta lepnums ir hokejs. Kāpēc mēs savu lepnumu nonicinām ar svešzemju vārdu, kas sākas ar “h” burtu? Labāk izdomāsim savu. Piemēram, rokasnūja. Vai ripmetis. Izlemts – ierosinām, balsojam un pārdēvējam!

Taču jāsāk ar pamatu pamatiem. Jātiek galā ar mūsu vārdu krājumā iezagušos nevainīgo aitiņu, vārdā “sports”. Izklausās aizdomīgi. Gandrīz vienādi visās valodās. Acīmredzot atkal amerikāņi iesmērējuši. Mēs tikai grozām galvas – kāpēc mums pēdējā laikā Olimpiādēs ne pārāk veicas. Nost ar “sportu”! Pat izdomāt neko nevajag. Pastāv teicams krievu vārds – fizkultūra, ar kuru visi bērnībā skolā nodarbojāmies. Atjaunosim to un, skaties, mūsu fizkultūrieši, kā agrāk, sados viņu profesionāļiem!"

Izmantotie resursi:
Долой хоккей. Даешь рукоклюш! Дмитрий...

  -3 [+] [-]

, 2013-03-21 12:40, pirms 11 gadiem
Te var teikt tikai vienu - Nost ar Žirinovski!

 +12 [+] [-]

, 2013-03-21 12:48, pirms 11 gadiem
Tieši tā. Es uzskatu, ka hokejs latviešu valodā ir jāsauc kā "Ledus nūjripis", Basketbols - driblbumba, futbols - sperbumba, florbols - Grīdas nūjbumba.

  +6 [+] [-]

, 2013-03-21 12:55, pirms 11 gadiem
āksts!

 +11 [+] [-]

, 2013-03-21 13:23, pirms 11 gadiem
Leišiem hokejs ir ledo ritulys, mēs arī varētu to dēvēt par''ledusripa''

 +10 [+] [-]

, 2013-03-21 13:31, pirms 11 gadiem
Super! Žiriks nekad neliek vilties. Vienmēr var ierēkt. (Lai gan retu reizi pat šo to sakarīgu pasaka.) Un žurnālists arī labi visu apstrādājis. Cepuri nost!

 +13 [+] [-]

, 2013-03-21 13:32, pirms 11 gadiem
Kurš šito tirliņu vēl uztver nopietni?

  +1 [+] [-]

, 2013-03-21 14:47, pirms 11 gadiem
Raimonds Ļitviņenko rakstīja: Tieši tā. Es uzskatu, ka hokejs latviešu valodā ir jāsauc kā "Ledus nūjripis", Basketbols - driblbumba, futbols - sperbumba, florbols - Grīdas nūjbumba.
latviešu valodā jau futbolam ir savs speciāls nosaukums - "kājbumba" nekāda tur "sperbumba"

  +5 [+] [-]

, 2013-03-21 14:49, pirms 11 gadiem
viens gan ir skaidrs, ja lielākā daļa KHL komandu grib pelnīt ar vārdu un zīmolu kas ir arī logo jeb emblēma, tad ir jāmaina dizains. Paskatoties uz lielāko daļu komandu logo nerodas nemazākā vēlme pat zeķes ar tādu simboliku pirkt, stabili daži ir paintā maketēti.

  -2 [+] [-]

, 2013-03-21 15:07, pirms 11 gadiem
Raimonds Ļitviņenko rakstīja: Tieši tā. Es uzskatu, ka hokejs latviešu valodā ir jāsauc kā "Ledus nūjripis", Basketbols - driblbumba, futbols - sperbumba, florbols - Grīdas nūjbumba.
Liecies miera! Tik idiotiskus nosukumus neviens neizmantos tapat!

  +3 [+] [-]

, 2013-03-21 15:29, pirms 11 gadiem
tr00 rakstīja: Kurš šito tirliņu vēl uztver nopietni?
Tieši tā, pajoli Woļfoviču nekur pasaulē nopietn neuztver, pat Krievijā par viņu atklāti smejas.
Taču Latvijas nacionālais sporta portāls SC atkal izceļas ar dumjību, publicējot hokeja sadaļā šos slima suņa murgus...

  -1 [+] [-]

, 2013-03-21 15:29, pirms 11 gadiem
tr00 rakstīja: Kurš šito tirliņu vēl uztver nopietni?
respektājams kungs, atšķirībā no 99.9 % politiķu, saka ko domā

     [+] [-]

, 2013-03-21 15:36, pirms 11 gadiem
Nemiroff rakstīja: Paskatoties uz lielāko daļu komandu logo nerodas nemazākā vēlme pat zeķes ar tādu simboliku pirkt, stabili daži ir paintā maketēti.
piekrītu .
Tam pašam Čeļabas Traktoram, - to lāci, kurš zobos pārlauž nūju esot ārzemju dizaineri ( šveiciesi, ja nemaldos) uzmodelējuši pirms kaut kāda starptautiska turnīra Eiropā, lai nebūtu emblēmā tas mulķīgais riteņtraktors, kuram " ar hokeju asociatīvas paralēles pat reibumā esot grūti savilkt...slidojošu lāci vismaz cirkā var redzēt..."
Pastāsts - pirms pāris gadiem KHL TV pārraidē.

  +3 [+] [-]

, 2013-03-21 15:47, pirms 11 gadiem
LAIKS rakstīja: respektājams kungs, atšķirībā no 99.9 % politiķu, saka ko domā
Viņš apzināti runā muļķības, principā par tevi ņirgājas, bet tu viņu sauc par respektējamu.

  +5 [+] [-]

, 2013-03-21 16:13, pirms 11 gadiem
Martini12 rakstīja: latviešu valodā jau futbolam ir savs speciāls nosaukums - "kājbumba" nekāda tur "sperbumba"
Laviešu valodā jau sen viss ir izdomāts:
Futbols - kājbumba
Basketbols - groza bumba
Handbols - rokasbumba

Tikai hokejs kkā ir palaists garām (vai vismaz jaunapzīmējumi nav guvuši popularitāti).

  +1 [+] [-]

, 2013-03-21 16:32, pirms 11 gadiem
Martini12 rakstīja: latviešu valodā jau futbolam ir savs speciāls nosaukums - "kājbumba" nekāda tur "sperbumba"
basketbolam ar ir - groza bumba

  +1 [+] [-]

, 2013-03-21 17:32, pirms 11 gadiem
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +4 [+] [-]

, 2013-03-21 18:09, pirms 11 gadiem
Nu labi, tad jau viņiem vajag darīt kā lietuviešiem.
Maiju saukt par Dzeguzi
Jūlijs - Liepu mēnesis
utt.

  +4 [+] [-]

, 2013-03-21 21:12, pirms 11 gadiem
viņš ir reizē komisks un traģisks cilvēks!

     [+] [-]

, 2013-03-21 22:01, pirms 11 gadiem
Tas jau visiem ir zināms ka viņam ar galviņu nav kārtībā!

     [+] [-]

, 2013-03-21 22:14, pirms 11 gadiem
stulbs vienmer vins bijis bet uz vecumu vel stulbaks

  +1 [+] [-]

, 2013-03-21 22:20, pirms 11 gadiem
Tu taču negribi piesmiet latviešu valodu rakstot vārdu dribls. Tas noteikti nav latviešu vārds. Izdomā kaut ko jēdzīgāku driblbumbas vietā, piemēram, groza bumba, vai ja gribās ar to dauzīšanu pret zemi ņemties - tad lai iet piesitienbumba.
Raimonds Ļitviņenko rakstīja: Tieši tā. Es uzskatu, ka hokejs latviešu valodā ir jāsauc kā "Ledus nūjripis", Basketbols - driblbumba, futbols - sperbumba, florbols - Grīdas nūjbumba.

  +2 [+] [-]

, 2013-03-22 00:34, pirms 11 gadiem
Juris Miņins rakstīja: Laviešu valodā jau sen viss ir izdomāts:
Futbols - kājbumba
Basketbols - groza bumba
Handbols - rokasbumba

Tikai hokejs kkā ir palaists garām (vai vismaz jaunapzīmējumi nav guvuši popularitāti).
Leišiem toties ir ledo ritulys, tikai laikam jau tāpēc tikai paša hokeja kā tāda nav...

     [+] [-]

, 2013-03-22 01:36, pirms 11 gadiem
tr00 rakstīja: Kurš šito tirliņu vēl uztver nopietni?
trešdaļa Krievijas. Visos krievu talk šovos uzvar savus oponentus.

  +2 [+] [-]

, 2013-03-22 08:11, pirms 11 gadiem
Bija jautri, līdz sākās autora stulbie komentāri. Tad pārstāju lasīt šo rakstu.

  +1 [+] [-]

, 2013-03-22 10:49, pirms 11 gadiem
tr00 rakstīja: Kurš šito tirliņu vēl uztver nopietni?
4.5 miljoni balstiesīgo krievu

     [+] [-]

, 2013-03-22 17:32, pirms 11 gadiem
Atslābstiet un pasmaidiet

     [+] [-]

, 2013-03-22 20:39, pirms 11 gadiem
Tur hokejs, tur handbols.
A kur ir rokasnūja?

     [+] [-]

, 2013-03-23 10:55, pirms 11 gadiem
Slovēņu valodā ir dažas pērles: ātrslidošana-hitrostno drsanje, ātrslidotājs-hitrostni drsalec, volejbols-odbojka, futbols-nogomet, telpu futbols-mali nogomet.
Slidotava-drsališče.