Viedoklis: Par svešvalodu personvārdu atveidi latviešu valodā
Īsi par to, kādēļ dažiem autoriem un komentētājiem, iespējams, vajadzētu atgriezties skolas solā.
"Lai arī citvalodu īpašvārdu atveide mūsdienu latviešu valodā ir samērā nopietns jautājums, līdz šim sabiedrībā nav pietiekami akcentēti galvenie šo īpašvārdu atveides iemesli: 1) latviešu valoda ir fonografēmiska (fonografētiska) valoda, t. i., valoda, kurā raksta tā, kā runā (izņēmumu skaits ir niecīgs); 2) latviešu valoda ir pilnflektīva (arī nominatīvam ir specifiskas galotnes) valoda, kurā ar locījumiem izsaka lielu daļu sintaktisko funkciju. Citvalodu īpašvārdu lietojums oriģinālformā radītu paralēlu valodas sistēmu, jo vienā sistēmā abas tik atšķirīgas īpatnības nav integrējamas. Ar šo valodas specifiku mēs kardināli atšķiramies no angļu, franču un daudzām citām valodām. Šajās valodās, kur rakstība lielākā vai mazākā mērā atšķiras no izrunas, nav svarīgi, kādā grafiskā formā lietojami citvalodu īpašvārdi. Realitātē šo valodu runātāji var kaut cik pareizi izrunāt pavisam nelielu daļu īpašvārdu no tām svešvalodām, kuras viņi prot, bet nav spējīgi pareizi izrunāt īpašvārdus no ļoti daudzām citām valodām." (J. Baldunčiks) Ko tas nozīmē? Tas nozīmē, ka šie vaidētāji, no kuriem ceru, ka vairums tomēr joprojām mācās skolā, kā Bībeles patiesību akli pieņem uz angļu vai krievu valodu pilnīgi kroplīgi un aplami atveidotas, piemēram, zviedru vai basku personvārdu versijas, kam nav nekāda sakara ar šo vārdu izrunu oriģinālvalodā. Pieņemu, ka šie paši pajoļi tikpat ķēmīgi zviedz, kad, piemēram, amerikāņu hokeja komentētāji izķengā latviešu hokejistu uzvārdus, taču paši savā spītībā un aprobežotībā truli kopē šīs personvārdu versijas, kad ir runa par citu valodu vārdiem. Latviešu valoda pasaulē ir unikāla ar vairākām lietām, tai skaitā ar to, ka mēs rakstām tā, kā runājam. Lūdzu, nekropļosim savu valodu un citu valstu sportistu uzvārdus, tos atveidojot nepareizi. Atkārtošos: angļu valoda ir nepilnīga, tajā gandrīz vienmēr svešvalodu personvārdi tiek atveidoti nepareizi. Ir muļķīgi "otrreizēji pārstrādāt" šos atveidojumus un ievazāt latviešu valodā. Tas, ka kāds neizglītots žurnālists attiecīgo personvārda formu latviešu valodā ir ienesis 10 vai 20 gadus tālā pagātnē nekādā veidā nemaina to, ka šī atveides forma ir kļūdaina. Speciāli vēlos pieminēt zviedru valodas personvārdus. Zviedrija ir top 4 hokeja nācija, mums tuva kaimiņvalsts, viena no ekonomiski, politiski un militāri tuvākajiem Latvijas sabiedrotajiem. Daudzi latvieši dzīvo vai studē Zviedrijā, turklāt zviedru valoda ir viena no populārākajām svešvalodām Latvijā. Ja jums zviedru valodas vārdu atveide nav mācīta skolā, pirms kritizēt SC.com izglītotos autorus, veltiet kaut vai pāris minūtes no savas dzīves, lai izglītotu sevi un ar zviedru valodas vārdu izrunu iepazītos Vikipēdijā vai kur citur. Paldies.
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
Seterbereijs vai Seteberijs - domāju, ka starpība nekāda, tāpat lielākai daļai neskaidra uzvārda forma
+1 [+] [-]
+3 [+] [-]
es personīgi uzskatu, ka pats likums par sevi ir greizs un reālajā dzīvē faktiski nerealizējams - pasaulē ir simtiem valodu, un nekad visi nevarēs zināt katras valodas fonētiskās nianses, tā ir utopija. tie paši žurnālisti visu laiku putrojās un es viņus galīgi nevainoju (ja nu vienīgi pie tā, ka nevar pielikt klāt to sasodīto oriģinālu), pieņemu, ka pašiem latviešu valodas skolotājiem ne vienmēr tas ir skaidrs, kur nu vēl parastam sporta līdzjutējam.
kā jau teicu, pazaudē to savu pārākuma toni komentāros un neatkarīgi no oponenta, nesmīkņā un neņirgājies par viņu, un varbūt tev arī izdosies kaut ko panākt. tas tiešām tāds draudzīgs ieteikums no manas puses, bez sarkasma un indēm
-1 [+] [-]
[+] [-]
Nevajag pārspīlēt ar visiem šiem likumiem
Redzu, ka tev patīk piesieties pie visa ( zinu, ka stila kļūda, vainīgs ), bet saproti, ka tas ir ļoti nevietā
[+] [-]
+2 [+] [-]
valodas galvenais mērķis ir kalpot cilvēku savstarpējai sapratnei. ja sapratne zūd vienam vai diviem civlēkiem, tad droši vien tā ir viņu problēma, bet, ja sapratne zūd lielākajai daļai, tad kaut kas nav kārtībā ar saziņas veidu. un es baidos, ka šajā gadījumā neviens likums mani nespēs pārliecināt par pretējo.
un par to tavu ieteikumu pameklēt internetā, kas tie par cilvēkiem, pirmkārt, no pieredzes varu teikt, ne vienmēr tas strādā, un, otrkārt, nevienmēr cilvēkiem ir laika ar to nodarboties.
[+] [-]
+2 [+] [-]
jauku atlikušo nakts daļu visiem valodas reformatoriem un nereformatoriem
-3 [+] [-]
Kopumā tev, protams, taisnība par to pedagoģisko daļu un šajā ziņā man tu neko jaunu nepateici.
Par likuma ievērošanu gan konkrēti brauc auzās, jo šeit ievietotais raksts jau nekritizē cilvēkus, kas nesaka Lāšons, bet gan kritizē tos, kas apgalvo, ka Lāšons ir greiza un pilnīgi nepareiza "Larsson" forma.
[+] [-]
Savukārt par jautājumu, kāpēc viņi nav atlaisti - tāpēc, ka primārais vienmēr ir saturs. Taču, ja jau personvārdu atveide ir tāds sīkums, kā tu saki, tad kāpēc tas sīkums izraisa tik karstas diskusijas? Ja lasītāji uzsver, ka primārais ir saturs, nevis pareiza personvārdu atveide, tad vajadzētu pašiem pieturēties pie saviem principiem un komentēt tikai saturu, nevis to, kā personvārds ir atveidots. Citādi sanāk kaut kādi dubultie principi.
[+] [-]
[+] [-]
tagad gan viss, ar labu nakti
+3 [+] [-]
+1 [+] [-]
labs skaidrojums!
apsveicu ar to!
[+] [-]
[+] [-]
tas arī nesaskan mūsdienās...
latviešu valoda nav nekāda svētā govs...
viņa izveidota mākslīgi un pilnveidota nepārtraukti un pilnveidojas...
p.s. paņem 19.gadsimta vai 20.gadsimta 20.gadu literatūru palasi, domāju būs smagi ar lasīšanu...
+1 [+] [-]
[+] [-]
-1 [+] [-]
Piemeers ar vienu no vistuvaakajaam valodaam--- kaapeec Ovechkins, nevis Avechkins, ja jau it kaa vvajadzeetu paarveidot latviski maksimaali tuvu izrunai???
Vieniigaa kaut cik logiskaa izeja, lai nejauktu lasiitaajiem galvu un vareetu identificeet cilveeku, par kuru iet runa ir neizgudrot velosipeedu ar latvieshu valodas unikaalajiem likumiem , bet pietureeties pie taa pat principa, kaa dara anglju valodaa.
Proti rakstam originaalaa kaa cilveekam ir rakstiits pasee latiiniskajaa rakstiibaa Jamie Johnson, Aleksandr Ovechkin, bet izrunaajam , kaa nu katram zinaashanas un erudiicija atljauj.
[+] [-]
dzīvē, kamēr tas likums tevi pašu un tavu ģimeni neskar, tad viss ir ok!
tikko tevi tas skars, varbūt sapratīsi un gudri neriesi pakaļ viņam...
p.s. tas ir ar jebkuru likumu!
p.p.s. ierēdņi katrs to likumu tulko pa savam...
+2 [+] [-]
bet dzīvē tie likumi nestrādā un baigā putra, tāpēc šo mačimola betonēto patiesību daudzi nepieņem un nepieņems...
gan jau varbūt kādreiz pienāks laiks kāds japāņu, ķīniešu vai korejiešu pazinējs varētu ar teikt, ka mēs nepareizi viņu personvārdus rakstām...
+2 [+] [-]
Saredzu Tevī tomēr kaut kādu potenciālu, tāpēc ceru, ka mierīgi izlasīsi un kaut ko sapratīsi. Extremistam, piemēram, es tik garu komentāru neveltītu.
Šis tavs teksts šobrīd ir pilns ar manipulācijām, demagoģiju, sakarību likšanu tur, kur to nav. Ar to nodarbojas divu veidu cilvēki
- viltnieki, kas to dara apzināti, piemēram, politiķi.
- tie, kas patiešām neuztver diskusijas, domas, raksta būtību. Tādu cilvēku ir ārkārtīgi daudz un tieši šo cilvēku dēļ arī politiķiem ir vispār vērts nodarboties ar tādām manipulācijām. Bēdīga grupa.
Un ja konkrēti :
1. Šeit nav strīds par mīļāko krāsu, kur katra domām jau pēc definīcijas būtu vienāds svars un diskusija būtu bezjēdzīga.
2. Neesi sapratusi vienu lietu - ir ārkārtīgi grūti tikt līdz "muļķiem un mudakiem", ja ABĀM pusēm ir sakarīgi argumenti, kurus pats var pamatot.
Es noteikti nesaucu kādu par muļķi vai mudaku tikai tāpēc, ka nepiekrītu cita viedoklim. Domāju, ka arī Machimol ne. Tieši otrādi - ar to šajos jautājumos parasti nodarbojas tieši tā sauktie oponenti.
Muļķība sākas tikai tad, kad nedomā, nevis nezina. Ka nesaprot, ka var kaut ko nezināt (Ja es nezinu kaut ko ķīmijā, tāpēc jau nebūšu muļķis. Muļķis būšu tad, kad sākšu ar ķīmiķi strīdēties par viņa jomu, kaut pats no tās neko nesaprotu).
Man, piemēram, nav ABSOLŪTI NEKĀDU pretenziju, ja raksta "Larsons".
Pretenzijas sākas tikai tad, ja kāds ir pacenties un uzrakstījis "Lāšons", bet par to viņu sāk apsmiet. Vēl jo lielākas pretenzijas sākas brīdī, kad tam smējējam pašam valoda ir drausmīga.
Ja pretī cilvēks, kas gatavs normāli diskutēt, kas ir domājošs, tikai ar citu viedokli - nu nebūs nekad nekādi mudaki un nekāda "inteliģences podesta", par to vari būt droša. Nu bet diemžēl pastāv tāda sakarība, ka tie čīkstētāji par uzvārdiem bieži ir ar sliktu rakstītprasmi, kā arī izceļas ar absolūtu nespēju izvērsti par lietas būtību diskutēt, izceļas ar nespēju izprast kopsakarības. Nu nesanāk tad tur nekāda diskusija, kgan no manas puses nekādu problēmu nebūtu.
3. Vēl par lietas būtību un manipulācijām runājot:
Ja būsi sapratusi otrajā punktā teikto, tad arī sapratīsi, ka sāls nav kkādā patriotismā un valodā, bet gan domāšanā, tāpēc nekāda sakara ar mūsu nikiem. Savilki sakarības, tur kur to nav. "Ja viņam tāds segvārds, tad viņa teiktais ir apšaubāms". Politiķa cienīga loģika. Labāk runā tieši par pateikto.
Nu protams, līdzvērtīgs ir arī tāds iedzēliens kā "pašpasludinātā inteliģence".
Pats neesmu ne filologs, ne zviedru valodas pratējs. Tāpēc, pirms ko saku par kādu uzvārdu, pārbaudu.
Bet cilvēkiem jau patīk bļaustīties bez kādas pārbaudīšanas.
[+] [-]
Mēģināšu izkonspektēt galveno pa punktam , varbūt kāds no šiem oponentiem varētu KAUT UZ VIENU PUNKTU ATBILDĒT, pakomentēt???
1. Lai zinātu, kas ir Seterberjs, esot jāzina zviedru valoda.
Jautājums - vai jūs zināt franču val, lai saprastu, kas ir Žirū?
Zināt franču val, lai zinātu Šūmaheru?
Zināt norvēģu val, lai zinātu Frūdi Andresenu?
Liekot guglē šos latviskojumus, tāpat atradīsiet tikai un vienīgi latviešu valodas rakstus.
Vai tad tāpēc ir bijušas pretenzijas? Kādā sakarā jūs pieminat zviedru valodas mācēšanu?
Lai viens autors sameklē, pastāsta citiem, citi lieto - kur problēma?
2. Vai rakstīt cilvēku pēc viņa patiesās izrunas tiešām ir kas tāds, par ko jāsaka - "kropļots vārds"? Jūs paši tā "kropļojat" tūkstošiem citu vārdu tieši pēc tiem pašiem likumiem.
3. Un šajā punktā slēpjas atbilde. Ja kādam ir pretargumenti - lūdzu.
Runa taču nemaz nav par valodu. Runa ir tikai par loģisko domāšanu. Ja esat pieraduši nepareizi - jūsu pieradums ir svarīgāks par to, kā būtu pareizi.
PIERĀDĪJUMS - JUSEINS BOLTS. It kā angļu valoda. It kā megapopulārs sportists. Nu kur vēl viennozīmīgāku situāciju.
Bet - kad pirmo reizi šeit tika uzrakstīts "Juseins", bija pilns ar apņirdzējiem, nesapratējiem, bļāvējiem par "kropļošanu" utt. Un argumenti bija graujoši - oriģinālrakstībā taču neesot "j" burta, neviens cits tā nerakstot un tā tālāk. Būtībā viss gluži tāpat, kā ar zviedru hokejistiem.
Bet tā taču angļu valoda!!! Visi par to ir kaut ko dzirdējuši!!!
Secinājums - jūs paši nemaz nespējat izsekot, kāpēc jums nepatīk tas vai cits vārds, tāpēc piesaucat zviedru valodas mācēšanu kaut īstenībā tas viss ir pupu mizas. Problēma ir tajā un TIKAI tajā, ka šeit pat Latvijā citi žurnālisti bija sākuši teikt un rakstīt nepareizi. Un jūs pieradāt. Bet tiklīdz kāds uzrakstīja pareizi - jūs apjukāt. Un sākāt smieties par autoru.
Un piemeklējāt fantastiskus, bet viegli apgāžamu argumentus, kāpēc tomēr jābūt "Useins".
Tā, ka viss ir domāšanā, nevis valodā. Jo īsāka domāšana, jo grūtāk pašam izsekot, kāpēc kaut kas nepatīk.
[+] [-]
Vienīgā aprobežotība ir smieties par to, ja uzraksta pareizi.
Par to arī viss stāsts.
[+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
+4 [+] [-]
Stāsts ir patiess, bet šoreiz izmantošu tikai citu valsti un citu uzvārdu jeb mums visiem labi zināmo Hjalmarsson!
Un tagad atbildiet uz dažiem jautājumiem, viss notiek pa solim!
1. Atbraucot uz Latviju strādāt zviedrs Hjalmarsson noformē Eiropas Savienības pilsoņa reģistrācijas apliecību - kādu uzvārdu ieraksta viņam Latvijas ierēdnis?
2. Pēc kāda laika viņš apprec Latvijas pilsoni un laulība tiek reģistrēta Latvijā, sieva vēlas pāriet vīra uzvārdā - kādu uzvārdu raksta jaunajā sievas pasē?
3. Pēc 9 mēnešiem Rīgā viņiem piedzimst bērns - bērnu reģistrē Latvijas iedzīvotāju reģistrā - kāds uzvārds ir bērnam(puika)?
3.1. Pēc kāda laika bērnam tiek noformēta Zviedrijas pilsonība - kāds uzvārds ir rakstīts zviedru pasē?
4. Pēc 2 gadiem piedzimst vēl viens bērns - bērnu atkal reģistrē Latvijā - kāds uzvārds ir bērnam(meitene)?
Un beidzamais jautājums!
Kuras valsts robežsardze aiztur uz aizdomu pamata Hjalmarsson par svešu bērnu kontrabandu no Latvijas uz Zviedriju?