Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:129, Did:0, useCase: 3

"Toyota" šaubās par savu nākotni F-1

"Toyota" šaubās par savu nākotni F-1
Jācer, ka "Toyota" sezonas vidū neaizies no F-1
Foto: AFP

F-1 komandas "Toyota" vadītājs Tadaši Jamašina atzinis, ka būs smagi jācīnās, lai saglabātu "Toyota" F-1 komandu šajā sezonā.

Iestājoties pasaules ekonomiskajai krīzei daudzām komandām sākās grūti laiki. Pirmā ekonomisko krīzi neizturēja "Honda" komanda, kura paziņoja, ka aiziet no F-1. Tāds pats liktenis pēc nedēļas varēja piemeklēt "Toyota" komandu, taču tas par laimi nenotika. Taču tagad komandas vadītājs Jamašina atzina, ka saglabāt komandu F-1 čempionātā būs ļoti grūti.

"Atkal un atkal sāku stresot, jo kompānijas vadības valdē tika nolemts, ka mums nav iespēju izvilkt šo sezonu. Tāpat arī mēs ļoti stipri esam samazinājuši savas izmaksas," saka Jamašina vietējam laikrakstam Daily Yomiuri. "Acīmredzami mūsu negatīvie biznesa pārskati mums liek šaubīties par nākotni."

Komandas vadītājs piebilda, ka pašlaik viņi izdzīvo tāpēc, ka viņus atbalsta "Panasonic". "Esmu ļoti laimīgs, ka "Panasonic" nolēma pagarināt līgumu ar mums, lai arī viņiem ir zināmas finansiālās grūtības. F-1 mēs jau braucam septiņus gadus, kas noteikti palīdzējis spēcināt mūsu kompāniju."

Tāpat Jamašina atzina, ka komanda spērusi lielu soli uz priekšu. "Mums jāuzvar. Pēc pēdējiem testiem esmu pārliecināts, ka varam uzvarēt. Mūsu komanda nepārprotami ir labāka nekā pagājušajā gadā."

Izmantotie resursi:
autosport.com

     [+] [-]

, 2009-03-15 21:41, pirms 16 gadiem
Jaa nauda ir iegruusta laba shajos gados un chempionu titula nav.

     [+] [-]

, 2009-03-15 21:42, pirms 16 gadiem
Kādreiz Toyotai bija lielākais budžets F1 400 milj USD, tas protams bija ziedu laikos!

     [+] [-]

, 2009-03-15 21:48, pirms 16 gadiem
Nekas, paņems pāris uzvaras vai pat titulu un cerams izvilks.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2009-03-15 22:05, pirms 16 gadiem
nja

     [+] [-]

, 2009-03-15 22:06, pirms 16 gadiem
Cut_Throat rakstīja: nekas labs tajā Toyota nav
Tev viss ir slikts nekas nav labs

     [+] [-]

, 2009-03-15 23:11, pirms 16 gadiem
Cien. Gatim Liepiņam vajadzētu pamācīties angļu valodu pirms ķerties pie tulkošanas.

"I stressed again and again in the company's executive board meetings there was no way we should pull out, although we have to drastically cut our costs....

Iztulkots: "Atkal un atkal sāku stresot, jo kompānijas vadības valdē tika nolemts, ka mums nav iespēju izvilkt šo sezonu. Tāpat arī mēs ļoti stipri esam samazinājuši savas izmaksas,"

Pilnīgi nozīme mainās. Cilvēku čakarēšana reāli. 'stressed' tulkojas arī kā 'uzsvērt' vai 'likt uzsvaru'.

     [+] [-]

, 2009-03-15 23:15, pirms 16 gadiem
Treniņos Toyota izskatās labi, redzēs, kā būs sacīkstēs.