Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:262, Did:0, useCase: 3

Daugaviņš trāpa pa vārtu stabu, "Bruins" iekļūst finālā

Rolands Eliņš

Daugaviņš trāpa pa vārtu stabu, "Bruins" iekļūst finālā
Kaspars Daugaviņš cīņā ar Daglasu Mareju
Foto:AFP/Scanpix

Ar pārliecinošu uzvaru sērijā (4:0) NHL finālā iekļuvusi Bostonas „Bruins”, kura šonakt ar 1:0 atstāja sausā Pitsburgas „Penguins”. „Bruins” sastāvā bija atgriezies Kaspars Daugaviņš, kurš otrajā periodā arī trāpīja pa vārtu stabiņu

Sērijas ceturtajā spēlē pret Pitsburgas „Penguins” komandas sastāvā bija iekļauts latviešu uzbrucējs Kaspars Daugaviņš. Viņš bija ielikts trešajā maiņā kopā ar Taileru Seiginu un Riku Peverliju. Šis Kasparam bija otrais iznāciens laukumā šajās izslēgšanas spēlēs.

Līdz šim iznācienam spēles sākumā gan bija nedaudz jāpagaida, jo pāris noraidījumi spēles gaitu nedaudz saraustīja, līdz ar to Daugaviņš laukumā parādījās tikai ap desmito spēles minūti. „Bruins” uzbrukumi tikmēr izskatījās nedaudz bīstamāki, un viņi arī biežāk viesojās pretinieku zonā, taču rezultāts netika atklāts.

Otrajā periodā divus noraidījumus īsā laika sprīdī nopelnīja „Bruins” uzbrucējs Breds Maršāns, taču „Penguins” uzbrukumu tas neatraisīja. Fakts, kuram varbūt grūti noticēt, bet „Penguins” līdzšinējās sērijas 245 minūtēs bija guvusi tikai divus vārtus. Izdevība tikmēr radās arī Daugaviņam, kurš viduszonā izcīnīja ripu un droši devās uz vārtiem, taču trāpīja pa vārtu stabiņu, un "Penguins" uz laiciņu vēl cerības saglabāja.

Līdz ar to spēles liktenis tika izlemts trešajā periodā, kad 46. minūtē „Bruins” pretuzbrukumā Tomāšu Vokūnu ar ļoti spēcīgu un precīzu metienu pārspēja Adams Makveids (1:0). Pitsburgas komanda bija nokļuvusi pagalam nepatīkamā situācijā (tiesa, pārāk patīkama tā nebija arī iepriekš, galu galā, viņi atradās iedzinējos sērijā ar 0:3) un metās uz priekšu atspēlēties, taču „Bruins” aizsardzības līnija ar vārtsargu Tūku Rasku priekšgalā izrādījās pārāka. Neko nedeva arī Vokūna nomaiņa pret sesto laukuma spēlētāju, un „Bruins” svinēja uzvaru ar rezultātu 1:0, kas ļāva Bostonas komandai iekļūt NHL finālā.

Rasks aizvadīja savu otro sauso spēli šajā sērijā, bet Daugaviņš laukumā pavadīja gandrīz septiņas minūtes, izdarīja divus metienus pa vārtiem, veica vienu spēka paņēmienu un pabeidza spēli ar neitrālu lietderības koeficentu. Latviešu uzbrucējs arī bija ļoti tuvu vārtu guvumam, taču „Penguins” glāba vārtu stabiņš.

Bostonas „Bruins” tā arī ne reizi neļāva saviem pretiniekiem šīs sērijas gaitā izvirzīties vadībā. "Bruins" NHL finālā spēkosies ar vai nu Prezidenta kausa ieguvēju Čikāgas „Blackhawks” vai pašreizējo Stenlija kausa īpašnieci Losandželosas „Kings”. Abu Rietumu konferences komandu duelī ar 3:1 pagaidām vadībā „Blackhawks”.

”Bruins”-”Penguins” 1:0 (0:0, 0:0, 1:0)

Vārti: 45:01 Makveids (Maršāns, Beržerons) (1:0)
Metieni: 24:26
Soda minūtes: 8:8
Vārtsargi: Tūka Rasks – Tomāšs Vokūns

"Bruins" uzvaras vārtu guvums

Izmantotie resursi:
NHL.com - The National Hockey League

  +1 [+] [-]

, 2013-06-08 11:41, pirms 11 gadiem
Kharlamovs 17 rakstīja: Smieklīgākais ka viņš būs tādā pašā vērtē,kā Ozo.
Tikai kas bija Ozo komandā un kas ir Daugaviņš.
Bet no otras puses komandā spēlē lērums spēlētāju un ne jau visi to rezultātu veido.
Bet panākumus gūst komanda. Un ja Daugaviņš tiks pie kausa,tad varēs droši teikt,brīnumi notiek. Novēlu viņam to.
Nu jā, tur jau tas skumjākais, ka nevienu neinteresē ceļš līdz kausam, un abi būs kausa ieguvēji. Kamēr, kā jau minēji, Ozo bija viens no komandas līderiem, kamēr Daugava ir aizstājējs. Prieks, vismaz, ka pirmais, un šāda spēlētāja vietā tika izvēlēts viņš.

     [+] [-]

, 2013-06-08 11:44, pirms 11 gadiem
Gūža rakstīja: Nu jā, labāk ej uz virtuvi.
Vecīt, tā pret sievieti nevar izturēties.

     [+] [-]

, 2013-06-08 11:51, pirms 11 gadiem
phKRIII rakstīja: fail>>>

prieks par BB un Daugavu.
Pieminam viņa vārdus
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:12, pirms 11 gadiem
Ozo,Irbe,Bārtulis un Daugava. Daugava paņems kausu un būs otrais latvietis.

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:13, pirms 11 gadiem
Šitā Pingvīni pakāsa,pat nevienu spēli nepaņēma To gan es negaidīju. Tagad vel tikai Čikāgai jāpaņem,kas vis ticamāk arī notiks.

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:13, pirms 11 gadiem
lūk kas notiktu ar pingvīniem, ja lāči no Arktikas pārcetos uz Antarktīdu!

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:15, pirms 11 gadiem
Bulls-Celtics rakstīja: Ozo,Irbe,Bārtulis un Daugava. Daugava paņems kausu un būs otrais latvietis.
Kas tas par uzskaitījumu?

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:35, pirms 11 gadiem
timurietis rakstīja: lūk kas notiktu ar pingvīniem, ja lāči no Arktikas pārcetos uz Antarktīdu!
Viņi nosaltu. (Ja tu domā brūnos lāčus)

  -2 [+] [-]

, 2013-06-08 12:45, pirms 11 gadiem
daksa67 rakstīja: Viņš jau arī rakstīja Soderbergs(Sēderberjs), netulkojot, nelatviskojot uzvārdu.
Kaut kā runāt par viņa stabilitāti aizsardzībā, ja viņš ir uzbrucējs. Pasēdēju nedaudz Bruins rakstos un pašiem Bruins faniem nav lielas simpātijas pret čali, salīdzina ar Hortonu, kurš neko nerāda, bet saņem naudu, kamēr Daugaviņa attieksmi un cīņas sparu slavē. Šī spēle tika aizvadīta labi, uzskatu, savā spēles laikā pietiekami bieži tika pieminēts; manuprāt, izveidoja pirmo nopietno vārtu gūšanas momentu spēlē, un visādi citādi darīja to, ko parasti - savu melno darbu. Neredzu iemeslus, lai treneris pēkšņi laistu laukumā Pandolfo vai Soderbergu, ja Daugaviņš uz sevi liktās cerības attaisno.


Nevis Sēderberjs ir latviskots vai tulkots(?), bet 'Soderbergs' ir angliskots un šai formai nav nekāda sakara ar vārda izrunu zviedriski. Nu, nesauc šeit neviens Daugaviņu par Dõgavēnu, pareizi?

Uzbrucēji pa pretinieku zonu vien dzīvojas, tavuprāt? Sēderberjs savā pēdējā (un savā sestajā NHL spēlē) *aprīlī* pretiniekam atnesa golu pēc rupjas kļūdas un kopš tā laika viņa vārds vispār netiek cilāts. Tur ir jābūt radošam, lai apgalvotu, ka viņš tūlīt spēlēs Stenlija kausa finālā.

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:49, pirms 11 gadiem
FUNS rakstīja: Daugaviņš - malacis ka ir ticis pie spēlēšanas, ka ticis NHL (esmu pārliecināts ka viņš nav tomēr labākais Latvijas hokejists uz doto brīdi). Protams priecāšos ja viņš izcīnīs Stenlija kausu, bet reāli jau mēs katrs zināsim cik liels tur ir viņa nopelns.
Ja Daugaviņš, šķiet, pēdējā Bruins spēlē nebūtu izglābis komandu no diezgan droša vārtu zaudējuma, Bruins pirmajā kārtā spēlētu pret citu pretinieku, nevis Leafs. Un tad nav teikts, ka Bruins vispār vēl spēlētu 3. kārtā. Atcerēsimies, ka pret švakajiem Leafs Bruins gāja ļoti smagi līdz sākās ieskriešanās.

     [+] [-]

, 2013-06-08 12:58, pirms 11 gadiem
Daugavinsh gadiijumaa nespeeleeja 4. mainjaa? Vismaz viasat hockey komandu pieteikumos Kaspars bija 4. mainjaa.
Bet nu vienalga.. Daugavinsh malacis, labi nokapaaja katru savu mainju, bija prieks skatiities. lai izdodas vinjam un bostonai finaalaa !

     [+] [-]

, 2013-06-08 13:06, pirms 11 gadiem
lkjhg rakstīja: bostona iznesa ta ka nosmirdeja vien tagad pokiji alosa un cercils nezina kur no kauna likties
Siikais trollit, jau sen es teicu ka esmu par Daugavu, Jagru un Bostonu!
Tik nezinu no kurienes izravi ka esmu par ta miksta Malkina komandu!

     [+] [-]

, 2013-06-08 13:07, pirms 11 gadiem
NHL_Hokejists rakstīja: Daugavinsh gadiijumaa nespeeleeja 4. mainjaa? Vismaz viasat hockey komandu pieteikumos Kaspars bija 4. mainjaa.
Bet nu vienalga.. Daugavinsh malacis, labi nokapaaja katru savu mainju, bija prieks skatiities. lai izdodas vinjam un bostonai finaalaa !
Nu itka jau pirms speles bija ieklauts nominali 3. mainja, bet spele reali speleja 4. mainja.

  +1 [+] [-]

, 2013-06-08 13:45, pirms 11 gadiem
MachimoI rakstīja:

Nevis Sēderberjs ir latviskots vai tulkots(?), bet 'Soderbergs' ir angliskots un šai formai nav nekāda sakara ar vārda izrunu zviedriski. Nu, nesauc šeit neviens Daugaviņu par Dõgavēnu, pareizi?

Uzbrucēji pa pretinieku zonu vien dzīvojas, tavuprāt? Sēderberjs savā pēdējā (un savā sestajā NHL spēlē) *aprīlī* pretiniekam atnesa golu pēc rupjas kļūdas un kopš tā laika viņa vārds vispār netiek cilāts. Tur ir jābūt radošam, lai apgalvotu, ka viņš tūlīt spēlēs Stenlija kausa finālā.
Jā, jā, angļi tā arī saka Sēderbergs (un vēl ar plato ''e''). Par cik es NHL skatos angliski, un ir pilna Latvija ar ...bergiem (ar plato ''e''), tad es vienmēr un piedevām principiāli saukšu attiecīgos zviedrus par ''bergiem'' (ar plato ''e''), ''sonus'' par ''soniem'' utt. Un iepūt man.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  -2 [+] [-]

, 2013-06-08 14:02, pirms 11 gadiem
hypocrisy rakstīja: Jā, jā, angļi tā arī saka Sēderbergs (un vēl ar plato ''e''). Par cik es NHL skatos angliski, un ir pilna Latvija ar ...bergiem (ar plato ''e''), tad es vienmēr un piedevām principiāli saukšu attiecīgos zviedrus par ''bergiem'' (ar plato ''e''), ''sonus'' par ''soniem'' utt. Un iepūt man.
Jāsāk domāt, vai virs Latvijas kāds nekaisa smadzenes atmiekšķējošus aerosolus.

Atkārtoju vēlreiz. Angļi citvalodu uzvārdus parasti izrunā tāpat kā jebkuru angļu valodas vārdu. Sēderberjs ir Soderberg, Daugaviņš or Dõgavēns. Turpretim latviski uzvārdus izrunā maksimāli tuvu tam, kā tie tiek izrunāti ORIĢINĀLVALODĀ.

Tu izrunājot Sēderbērju kā "Soderbergu" atražo amerikāņu izkropļotu zviedru uzvārdu latviski. Ja te vairumam ir izskalotas smadzenes un jūs visi jau domājat angļu valodā, tad esiet vismaz konsekventi pret sevi un Daugaviņu turpmāk sauciet par Dõgavēnu.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2013-06-08 16:02, pirms 11 gadiem
Njā 0:4...2vārti sērijā - to laikam lielākajos murgos nebūtu izmurgojis Vsi Krozbiji, Malkini utt. nosēdināti uz ledus ar baranku sērijā...būs viela pārdomām čaļiem...cerams izdarīs parezos secinājumus un atgriezīsies tikai spēcīgāki
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2013-06-08 17:09, pirms 11 gadiem
MachimoI rakstīja: Nevis Sēderberjs ir latviskots vai tulkots(?), bet 'Soderbergs' ir angliskots un šai formai nav nekāda sakara ar vārda izrunu zviedriski. Nu, nesauc šeit neviens Daugaviņu par Dõgavēnu, pareizi?

Uzbrucēji pa pretinieku zonu vien dzīvojas, tavuprāt? Sēderberjs savā pēdējā (un savā sestajā NHL spēlē) *aprīlī* pretiniekam atnesa golu pēc rupjas kļūdas un kopš tā laika viņa vārds vispār netiek cilāts. Tur ir jābūt radošam, lai apgalvotu, ka viņš tūlīt spēlēs Stenlija kausa finālā.
Duh, es nerunāju par to, kurā vietā ir zudis uzvārda orģinālais izskats, vai ko. Cilvēks ieraksta Soderbergs, kā viņa uzvārds tiek rakstīts angliskajos avotos, bet tu viņu pārgudri labo, ka Seidenbergs ir aizsargs. Man nav zviedru valodas filologa izglītība un tāpēc nezinot kā viņa uzvārds tiek izrunāts es izmantošu rakstīto versiju. Un galu galā, kurš raksta uzvārdus kā tiek izrunāts? Kurš vispār kaut ko raksta pēc parauga ņemot izrunu?

Protams, ka nē, bet ja viņš gūtu 5 vārtus uz 2 ko atvestu, pieļauju, ka viņam dotu priekšroku. Viņa ampluā ir uzbrucējs, un kāda atvesta gola dēļ diezvai viņu nelaiž laukumā. Tur noteikti ir attieksme un darbs, manuprāt.

Un galu galā, kāpēc vispār jāpiekasās pie tā, kā cilvēks uzraksta uzvārdu, JA uzvārds tā ir dots rakstā un avotos?

     [+] [-]

, 2013-06-08 17:15, pirms 11 gadiem
daksa67 rakstīja: Duh, es nerunāju par to, kurā vietā ir zudis uzvārda orģinālais izskats, vai ko. Cilvēks ieraksta Soderbergs, kā viņa uzvārds tiek rakstīts angliskajos avotos, bet tu viņu pārgudri labo, ka Seidenbergs ir aizsargs. Man nav zviedru valodas filologa izglītība un tāpēc nezinot kā viņa uzvārds tiek izrunāts es izmantošu rakstīto versiju. Un galu galā, kurš raksta uzvārdus kā tiek izrunāts? Kurš vispār kaut ko raksta pēc parauga ņemot izrunu?

Protams, ka nē, bet ja viņš gūtu 5 vārtus uz 2 ko atvestu, pieļauju, ka viņam dotu priekšroku. Viņa ampluā ir uzbrucējs, un kāda atvesta gola dēļ diezvai viņu nelaiž laukumā. Tur noteikti ir attieksme un darbs, manuprāt.

Un galu galā, kāpēc vispār jāpiekasās pie tā, kā cilvēks uzraksta uzvārdu, JA uzvārds tā ir dots rakstā un avotos?
pilnīgi pareizi, pie tam zviedru rakstībā viņš rakstās kā - Carl Söderberg.
un kā viņu izrunā, man galīgi pie kājas zviedri.
jau apnikuši šitie zviedri ar savām gudrībām
interesanti zināt , ko tad citus ignorē- krievus, frančus, vācus, čehus un citus? ar pareizo izrunu viņu valodā un rakstīt šeit?
vienu valodu iemācījusies tagad ponto un citus māca
galvu tik jauc visiem un neko saprast nevar, kur vēl atrast inetā par tādiem info seterberijiem, soderberijiem un tā tālāk.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2013-06-08 17:33, pirms 11 gadiem
Kharlamovs 17 rakstīja: Pilnībā piekrītu,aidā Avečkin un tādā garā. Bez visiem tiem S galotnē.
Ja jau kā izrunā Bet nē. Sagriež visu tā,ka nevar saprast par kuru spēlētāju tiek minēts. Lai to noskaidrot,nākas pārskatīt anglisko komandas sastāva versiju. Kas tas tāds Seterberijs ? Jauns spēlētājs Red Wings sastāvā,vai kas ? Izrādās vecais labais,ko daudzus gadus sauca savādāk.
Un man dikti vēl gribētos ieraudzīt, ka kāds no šiem mečimoliem uzrakstītu Ķihanofs un tikpat dedzīgi aizstāvētu šādu ''pareizrakstību''.

     [+] [-]

, 2013-06-08 17:34, pirms 11 gadiem
Kharlamovs 17 rakstīja: Pilnībā piekrītu,aidā Avečkin un tādā garā. Bez visiem tiem S galotnē.
Ja jau kā izrunā Bet nē. Sagriež visu tā,ka nevar saprast par kuru spēlētāju tiek minēts. Lai to noskaidrot,nākas pārskatīt anglisko komandas sastāva versiju. Kas tas tāds Seterberijs ? Jauns spēlētājs Red Wings sastāvā,vai kas ? Izrādās vecais labais,ko daudzus gadus sauca savādāk.
šitie zviedri jauc rakstību ar izrunu. manis pēc viņš tos var izrunāt kā grib.
tik lai raksta pareizi.
paši zviedri viņus tieši tā raksta un citus -berijus.
pārbaudīju.

  -1 [+] [-]

, 2013-06-08 18:33, pirms 11 gadiem
Lai nu man piedod visi zviedru valodas speciālisti un citi filologi, taču manuprāt zviedru valoda ir ņirģāsanās par komunikāciju principā! Ar visiem saviem ''rj'' un pārējiem šņāceņiem! Nekad neesmu Zeterbergu vai Forsbergu uzvārdu rakstījis kā Sēterberj vai Foršberj, kā to izrunā paši zviedri! Un arī netaisos to darīt!
Katrā valodā ir savas izrunas īpatnības, taču tas nenozīmē, ka mums jāraksta tieši tā, kā to izrunā attiecīgās tautas! Nu tik tiešām, neraksta taču neviens Tihonova vietā Ķihanov, un pareizi arī dara!

     [+] [-]

, 2013-06-08 19:00, pirms 11 gadiem
zaipis rakstīja: pilnīgi pareizi, pie tam zviedru rakstībā viņš rakstās kā - Carl Söderberg.
un kā viņu izrunā, man galīgi pie kājas zviedri.
jau apnikuši šitie zviedri ar savām gudrībām
interesanti zināt , ko tad citus ignorē- krievus, frančus, vācus, čehus un citus? ar pareizo izrunu viņu valodā un rakstīt šeit?
vienu valodu iemācījusies tagad ponto un citus māca
galvu tik jauc visiem un neko saprast nevar, kur vēl atrast inetā par tādiem info seterberijiem, soderberijiem un tā tālāk.
Pēc tavas loģikas turpmāk Geci sauksim par Goetzi (z kā Zilupe), Švainštaigeru par Schveinsteigeru (c kā Cibla), Sjominu par Seminu, Krosbiju par Crosbiju, Lemjē par Lemieuksu.

Latviski katrs citvalodu personvārds tiek izrunāts maksimāli tuvu tā izrunai oriģinālvalodā. Jebkurā oriģinālvalodā. Krievu, čehu, vācu, angļu, poļu, lietuviešu, igauņu, zviedru, franču, spāņu, basku, somu, itāļu, ebreju, zimbabviešu, japāņu un tā joprojām.

To māca pamatskolā.

     [+] [-]

, 2013-06-08 19:10, pirms 11 gadiem
Kharlamovs 17 rakstīja: Pilnībā piekrītu,aidā Avečkin un tādā garā. Bez visiem tiem S galotnē.
Ja jau kā izrunā Bet nē. Sagriež visu tā,ka nevar saprast par kuru spēlētāju tiek minēts. Lai to noskaidrot,nākas pārskatīt anglisko komandas sastāva versiju. Kas tas tāds Seterberijs ? Jauns spēlētājs Red Wings sastāvā,vai kas ? Izrādās vecais labais,ko daudzus gadus sauca savādāk.
Vēl viens analfabēts atbrauca. Krievu 'o' vārdā "Ovečkins" neatbilst latviešu valodas 'a'. Latviešu valodā nav identiskas skaņas, kas atbilstu krievu 'o' izrunai, tādēļ sistemātiski skaidrības labad tiek izvēlēta viena tuvākā skaņa - 'o'. Tieši tas pats attiecas uz vārdu "Tihonovs". Krievu 't' nav nekāda sakara ar latviešu 'ķ'. Identiskas skaņas latviešu valodā nav, tādēļ tiek izvēlēts tuvākais skaņai atbilstošais burts latviešu alfabētā.

Savukārt galotnei vispār nav nekāda sakara ar uzvārda formu oriģinālvalodā - latviešu valodā vīriešu dzimtes galotne nominatīvā ir nepieciešama vārda locīšanai. Bez '-s' tas nav derīgs latviešu valodas vārds.

     [+] [-]

, 2013-06-08 19:11, pirms 11 gadiem
zaipis rakstīja: šitie zviedri jauc rakstību ar izrunu. manis pēc viņš tos var izrunāt kā grib.
tik lai raksta pareizi.
paši zviedri viņus tieši tā raksta un citus -berijus.
pārbaudīju.
Marš atpakaļ uz pamatskolu, protams, ja vien šobrīd tev nav brīvlaiks.

     [+] [-]

, 2013-06-08 19:15, pirms 11 gadiem
Spaceman rakstīja: Lai nu man piedod visi zviedru valodas speciālisti un citi filologi, taču manuprāt zviedru valoda ir ņirģāsanās par komunikāciju principā! Ar visiem saviem ''rj'' un pārējiem šņāceņiem! Nekad neesmu Zeterbergu vai Forsbergu uzvārdu rakstījis kā Sēterberj vai Foršberj, kā to izrunā paši zviedri! Un arī netaisos to darīt!
Katrā valodā ir savas izrunas īpatnības, taču tas nenozīmē, ka mums jāraksta tieši tā, kā to izrunā attiecīgās tautas! Nu tik tiešām, neraksta taču neviens Tihonova vietā Ķihanov, un pareizi arī dara!
Krievu valodā nav skaņas 'ķ'. Ja neesi manījis, krieviem parasti 'ķ' ir lielas grūtības izrunāt pareizi.

Visdrīzāk ne tikai slikti proti latviešu valodu, bet arī krievu valodu, ja "Тихонов" izrunā kā "Ķihanov".

     [+] [-]

, 2013-06-08 19:27, pirms 11 gadiem
MachimoI rakstīja: Latviski katrs citvalodu personvārds tiek izrunāts maksimāli tuvu tā izrunai oriģinālvalodā. Jebkurā oriģinālvalodā. Krievu, čehu, vācu, angļu, poļu, lietuviešu, igauņu, zviedru, franču, spāņu, basku, somu, itāļu, ebreju, zimbabviešu, japāņu un tā joprojām.

To māca pamatskolā.
krutu pamatskolu esi pabeidzis.
ieteiksi kurā to visu māca?
piemēram kā izrunā japāņu, basku, zimbabviešu vārdus viņu valodā?

ā, tādas zimbabviešu valodas nemaz nav.
skaidrs man ar tevi.
tu čugunu tik lej.
es tev saku rakstību, tu par izrunu.

atkārtošu vēlreiz tev manis pēc izrunā Henrik Zetterberg kā zviedri.
Tik nejauc ar rakstību. Ja jau paši zviedri raksta Henrik Zetterberg.

p.s. vari netbildēt, man tavas domas vairs neinteresē, zviedrs atnāca un regulē te visu.

     [+] [-]

, 2013-06-08 20:03, pirms 11 gadiem
ARNIS19871 rakstīja: Kaspar TU esi paveicis visas LATVIJAS hokeja fanu SAPNI!
Tu esi tieshaa vaarda noziimee vecis, taadu izturiibu un gruutiibas ko tev naacaas paarvareet es, un visi paareejie Latvijas fani 100% to noveerteejam!!!
Atceros tavu pirmo speeli klaatienee Areenaa Riiga pret Krieviju(paarbaudes speele) Latvijai iisti nevedaas bet tad iznaaci tu laukumaa un mums faniem milziigas gaviles, jo jaunais talans Daugavinjsh guust skaistus pirmos savus vaartus Latvijas pieaugushaa izlases sastaavaa Mees visi noveelam to pashu degsmi NHL Finaalaa veseliibu un sportisko veiksmi.
P.s.
Vienalga vai tu izciiniisi shogad stenlija kausu vai arii nee muusu Latvijas aciis Tu esi jau varonis...
Kaa Armands Puče teica: Mees ceram, ka tev buus divi kausi (Kaazas kas noteikti buus, un stenlija kaus, kas tusees tavaas kaazaas )
vai,vai ,vai,ARPRAC,kads fanatisms! vai nav drusku par skaliu un ne par temu pateikts? kad sakars stenlija dzelzim ar " VISAS LATVIJAS HOKEJA FANU SAPNIEM"? ko tad vins tur tadu "izcilu" ir paveicis? izcili butu ja LV IZLASE nostiprinatos IIHF RANGA ASTOTNIEKA!!! nevis ja kads atseviski nemtais viduveja limenia spelmanis,parsvara berzejot rezervistu solinius,cilatu virs galvas aizdikia metalus!

     [+] [-]

, 2013-06-08 20:09, pirms 11 gadiem
MachimoI rakstīja: Krievu valodā nav skaņas 'ķ'. Ja neesi manījis, krieviem parasti 'ķ' ir lielas grūtības izrunāt pareizi.

Visdrīzāk ne tikai slikti proti latviešu valodu, bet arī krievu valodu, ja "Тихонов" izrunā kā "Ķihanov".
Nu jau gan te jaunu ameriku izgudro. ''ть'' krievu valodā izrunā identiski latviešu ''ķ''. Nevajag krievam prasīt lai izrunā ''kjirbis'', uzraksti ''тирбис'' un viss skanēs kā vajag. Tas pats ar ''дь'' un ''g'' attiecīgi.

     [+] [-]

, 2013-06-08 20:13, pirms 11 gadiem
Lāsma21 rakstīja: Gluži manas domas. Bostonai izcili izdevās neitralizēt visus pingvīnu līderus un neviens tur nespēja neko izdarīt. Visvairāk žēl Iginlu.
Finālā būšu par Čikāgu (vai LA), lai piedod man Daugaviņa fani, bet man ļoti negribētos, lai tas pitekantrops Bruins komandā vēlreiz celtu Stenliju
Nākamgad vairs nefanošu par hokeju, pārāk daudz vilšanās.
par kadu (kuru) pitekantropu tu runa? un par kadu "vilsanos"? vai ari tev viss hokejs ir tikai un vienigi NHL? tada gadijuma iesaku parslegties uz futbolu ( Eiropas,nevis Amerikaniu! ),tad tu spesi saprast, KA TAS IR, KAD NAV VIENAS VIENIGAS "MEKAS", kas censas uzspiest savu diktatu parejam ligam,nacionalajam izlasem un starptautiskiem turniriem!
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja