Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:2897, Did:0, useCase: 3

Zviedrijai čempiones tituls nesis vairāk nekā 600 tūkstošus eiro lielus zaudējumus

Agris Suveizda

Zviedrijai čempiones tituls nesis vairāk nekā 600 tūkstošus eiro lielus zaudējumus
Zviedrijas izlase triumfē pasaules čempionātā
Foto: AFP/Scanpix

Zviedrijas Hokeja federācijas prezidents Andešs Lāšons sarunā ar Idrottens Affärer atklājis, ka izdevumi šā gada pasaules čempionātā bijuši krietni lielāki nekā par zelta medaļām iegūtie ienākumi.

Federācijas prezidents sacīja, ka par izcīnīto čempiones titulu saņemta prēmija aptuveni 8,6 miljonu zviedru kronu jeb 0,84 miljonu eiro apmērā, toties izdevumi par treniņnometņu un spēļu rīkošanu, par dzīvošanu, ēdināšanu, ceļošanu un apdrošināšanas izdevumiem 20 Nacionālās hokeja līgas spēlētājiem kopumā bijuši ap 12 miljoniem kronu jeb 1,17 miljoniem eiro.

Tādējādi tiešie zaudējumi bijuši 3,4 miljonu kronu jeb 350 tūkstošu eiro apmērā. Taču vēl vairākus miljonus kronu federācija 25 spēlētājiem izmaksās prēmiju veidā. Precīza summa netiek atklāta, taču tā esot pagājušā gada prēmiju apmērā. Toreiz par titulu Ķelnē spēlētāji kopsummā saņēmuši ap 3,1 miljonu kronu jeb 300 tūkstošus eiro. Tādējādi kopējie zaudējumi šā čempionāta griezumā būšot ap 6,7 miljoniem kronu jeb 650 tūkstošiem eiro. Šajā aprēķinā gan netiek ierēķināts iespējamais nākotnes ieguvums jaunu sponsoru, kuri vēlētos finansēs pasaules čempionus, izskatā.

Tāpat Lāšons kritizēja Starptautiskās hokeja federācijas raidtiesību naudas un prēmiju sadales sistēmu pasaules čempionātos. Viņš norādīja, ka ar vienas pašas Zviedrijas viedokli ir par maz, lai piespiestu IIHF veikt pārmaiņas, taču nesenajā kongresā šis jautājums esot parādījies dienas kārtībā.

Izmantotie resursi:
Hockeyguldet dyr förlustaffär för Sverige |...

  +3 [+] [-]

, 2018-05-30 21:07, pirms 7 gadiem
Ja komanda uzvar visās spēles, akgrāk bija vēl prēmija ap 1000000 usd no iihf, vai es kaut ko jaucu?

 +10 [+] [-]

, 2018-05-30 21:21, pirms 7 gadiem
Zviedru uzvārdu fetišists šo rakstu uzcepa tikai viena iemesla pēc: Anders Larsons!

  +2 [+] [-]

, 2018-05-30 21:41, pirms 7 gadiem
Lāšons
Eh, Suveizda.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs: toms_vitols_718156048368839

  +6 [+] [-]

, 2018-05-30 22:05, pirms 7 gadiem
toms_vitols_718156048368839 rakstīja: Nav zviedriem tāds uzvārds Larsons, viņi izrunā Lāšon, bet jūs te visi gribat skriet pakaļ pajoliņiem amerikāņiem, kas nav spējīgi pareizi izrunāt uzvārdus.
Tak izrunā kā tu gribi , neviens neraksta uzvārdus tā kā tos izrunā , vai kaut kas jauns parādījies?

  +5 [+] [-]

, 2018-05-30 22:09, pirms 7 gadiem
Jāraksta tā kā raksta. Izruna lai paliek pašu ziņā
Slēpts komentārs: toms_vitols_718156048368839

     [+] [-]

, 2018-05-30 22:14, pirms 7 gadiem
budo rakstīja: Ja komanda uzvar visās spēles, akgrāk bija vēl prēmija ap 1000000 usd no iihf, vai es kaut ko jaucu?
Pamatlaikā

  +3 [+] [-]

, 2018-05-30 22:18, pirms 7 gadiem
Tad varbū vajadzētu angļu Maikls arī rakstīt Michaels?

  +3 [+] [-]

, 2018-05-30 22:22, pirms 7 gadiem
Man būtu pie vienas vietas kā raksta uzvārdus Suveižda, bet iekavās VAJAG ierakstīt org. uzārdu, lai visi zinātu par ko iet runa!!

  +1 [+] [-]

, 2018-05-30 22:27, pirms 7 gadiem
No 11 komentāriem tikai divi par tēmu.

P.S. Pēc mana ieraksta nu jau no 12 tikai divi par tēmu.

 +16 [+] [-]

, 2018-05-30 22:31, pirms 7 gadiem
toms_vitols_718156048368839 rakstīja: Latviešu valodas likumi. Protams būtu labi ielik iekavās oriğinālo rakstību. Bet ja raksta tīri latviski, tad jāraksta Lāšons. Un man blakus sēdošais zviedrs tam piekrīt.
Latviešu valodā ir Larsons; Lāšons ir šuveizdiešu valodā.
Palasi Latvijas Vēstnesi, varbūt beigsi lāšonoties.
https://www.vestnesis.lv/ta/id/54197

"... ja latviešu valodā nav iespējams precīzi atveidot kāda vārda oriģinālizrunu vai ja oriģinālvalodā ir daudz izrunas variantu, tad priekšroku dot formai, kas ir tuvāka (kas atbilst) oriģinālvalodas rakstībai, piem., zviedru Björck — Bjorks (nevis “Bjerks”), Larsson — Larsons (nevis “Lāšons”), tāpat kā angļu Adams (kur a izrunā kā platu e) — latviski Adamss (nevis “Edamss”), krievu Vadim (ar mīkstinātu d) — latviski Vadims (nevis “Vaģims”) ..."

  +5 [+] [-]

, 2018-05-30 22:45, pirms 7 gadiem
Kur Suveizdas stulba bilde fonaa ?
Slēpts komentārs: yuka

  -4 [+] [-]

, 2018-05-30 23:04, pirms 7 gadiem
Domāju gan, hokejs ir reti nepopulārs sporta veids, toreiz, kad čempis bija Zviedrijā , tur pat neviens uz ielas nezināja, ka viņu pilsētā tāds notiek Ostapenko RG 2017 tituls būtu pat vērtīgāks nekā LV zelts PČ hokejā.

  +5 [+] [-]

, 2018-05-30 23:31, pirms 7 gadiem
yuka rakstīja: Ļoti pareizi sc dara, ka beidzot visus uzvārdus mēgina rakstīt pēc izrunas, nevis kā agrāk- vienus jā, citus nē. Totāls haoss.
Krievu uzvārdus neraksta (Puķins, Avečkins?), latviešu arī ne (Roberc Bukarc?).

  +5 [+] [-]

, 2018-05-30 23:35, pirms 7 gadiem
toms_vitols_718156048368839 rakstīja: Nav zviedriem tāds uzvārds Larsons, viņi izrunā Lāšon, bet jūs te visi gribat skriet pakaļ pajoliņiem amerikāņiem, kas nav spējīgi pareizi izrunāt uzvārdus.
Kur tu te dzirdi Lāšon? https://forvo.com/word/larsson/ Es tur dzirdu Lošon.

     [+] [-]

, 2018-05-30 23:45, pirms 7 gadiem
rudy_Latvija rakstīja: Domāju gan, hokejs ir reti nepopulārs sporta veids, toreiz, kad čempis bija Zviedrijā , tur pat neviens uz ielas nezināja, ka viņu pilsētā tāds notiek Ostapenko RG 2017 tituls būtu pat vērtīgāks nekā LV zelts PČ hokejā.
domāšana nav Tava stiprā puse.

     [+] [-]

, 2018-05-31 00:05, pirms 7 gadiem
Suupeizda

  +4 [+] [-]

, 2018-05-31 00:14, pirms 7 gadiem
yuka rakstīja: Nu cik var malt vienu un to pašu? Nopietni- pēc 500x joprojām nedalec, ka Lāšons ir Larsson?
Tie likumi ir tādi, kādi viņi ir tapēc, lai komunicējot ar jebkādas tautības pārstāvjiem, būtu saprotams par kādu cilvēku iet runa.
Jā- var jau latvieši sākt rakstīt piemēram Hazards, bet kad es, tiešraides skatoties, vislaik dzirdēšu Azār, tad būs jābrīnās- kas tas par fruktu.
Tapēc daudz vienkāršāk ir jau no paša sākuma iemācīties, ka Azār ir Azārs. Tas nekas, ka viņam uz krekla rakstīts Hazard. Tieši tas pats ar zviedru uzvārdiem.
Es pat nemaz neminēšu francūžus- viņiem rakstība ļoti būtiski atšķiras no mums pierastās izrunas. Piemēram kapēc neviens nekliedza, ka Ruā jābūt Rojam? Uz krekla tak rakstīts Roy..
Ļoti pareizi sc dara, ka beidzot visus uzvārdus mēgina rakstīt pēc izrunas, nevis kā agrāk- vienus jā, citus nē. Totāls haoss.
ja latviešu valodā nav iespējams precīzi atveidot kāda vārda oriģinālizrunu vai ja oriģinālvalodā ir daudz izrunas variantu, tad priekšroku dot formai, kas ir tuvāka (kas atbilst) oriģinālvalodas rakstībai,

kas tev te nepielec? Ir Lasrsons, nevis Lāšons, ir Putins, nevis Puķins
Slēpts komentārs: toms_vitols_718156048368839

  +2 [+] [-]

, 2018-05-31 00:27, pirms 7 gadiem
toms_vitols_718156048368839 rakstīja: Novecojis avots, 2003 tika izdota grāmata par skandināvu personvārdu atveidi sadarbībā skandināvu valodniekiem, kuru arī iesaka lietot valodas centrs.
Vispār ir arī jaunāks raksts, ap 2006. gadu, jāsameklē, kur teikts tieši tas pats...

     [+] [-]

, 2018-05-31 06:45, pirms 7 gadiem
Vai tad tituls nav daudz vērtīgāks par kautkādiem tur izdevumiem? Valsts jau nabagāka nepaliks no tā... toties ieguvums. Bet te jau bugaltēri atkal skaita savas kapeikas

     [+] [-]

, 2018-05-31 09:12, pirms 7 gadiem
par visu jāmaksā
gan par greznu galdu restorānā, gan spēcīgu NHL vīru iekļaušanu sastāvā
nekas, zviedri bagāti, pavilks

  -1 [+] [-]

, 2018-05-31 10:14, pirms 7 gadiem
lacis67 rakstīja: Vai tad tituls nav daudz vērtīgāks par kautkādiem tur izdevumiem? Valsts jau nabagāka nepaliks no tā... toties ieguvums. Bet te jau bugaltēri atkal skaita savas kapeikas
Nu bļin, nabagmāja! Atraduši par ko nīdēt!