Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:319, Did:0, useCase: 3

Kauts: ''Mums ir dota fantastiska iespēja''

Kauts: ''Mums ir dota fantastiska iespēja''
Dirks Kauts
Foto: AFP/Scanpix

Jau rītdien, 6. jūlijā pl. 21.30. Pasaules kausa izcīņas ietvaros pusfinālā Nīderlande tiksies ar Urugvaju. Nīderlandes izlases un ''Liverpool'' uzbrūkošais pussargs Dirks Kauts izsakās par gaidāmo pusfināla spēli un treneru maiņu ''Liverpool'' klubā.

Nīderlande Pasaules kausa izcīņas ceturtdaļfinālā dramatiskā spēlē pret Brazīlijas izlasi prata atspēlēties un uzvarēt ar 2:1. Par šo uzvaru pret vieniem no turnīra favorītiem Nīderlande tika atalgota ar vietu pusfinālā. Jāpiebilst, ka gandrīz visiem Nīderlandes izlases futbolistiem, kuri iepriekšējās Pasaules kausa spēlēs parasti devās laukumā sākumsastāvā, dzēsīsies nopelnītās dzeltenās kartītes. Tas nozīmē, ka nopelnītā dzeltenā kartīte jeb brīdinājums pusfinālā neliegs piedalīties finālā, ja tajā nīderlandieši iekļūs.

Viens no izlases nozīmīgākajiem spēlētājiem uzbrukumu veidošanā Dirks Kauts pauž savu nostāju par gaidāmo pusfināla spēli pret Urugvajas izlasi: ''Visi esam ļoti laimīgi un zinām, cik tuvu esam lai iekļūtu finālā. Visu savu dzīvi esam sapņojuši par iekļūšanu Pasaules kausa finālā. Apzināmies, ka mums jābūt uzmanīgiem pret Urugvaju, jo tagad daudzi uz mums liek lielas cerības. Priekšā vēl ir smags darbs. Jābūt pārliecinātiem, par to, lai esam vienoti, jo gaidāmais pusfināls būs grūtākā spēle līdz šim. Mums ir dota fantastiska iespēja.''

Tikmēr Anglijas ''Liverpool'' klubā notikušas lielas pārmaiņas – Rafaelu Benitezu galvenā trenera amatā nomainījis Rojs Hodžsons. Nīderlandietis Kauts bija apmierināts ar to, ka pēc neveiksmīgi aizvadītās Anglijas Premjerlīgas sezonas (''Liverpool'' izcīnīja 7. vietu) klubā notiek pārmaiņas. ''Tie ir labi jaunumi, ka klubā lietas tiek sakārtotas. Līdz šim neesmu runājis ar treneri (Hodžsonu – aut.), jo ''Liverpool'' fani vēlējās, lai es labāk sagatavojos manas valstsvienības spēlei. Drīzumā gan plānoju aprunāties ar viņu,'' izteicās 29 gadus vecais Nīderlandes futbolists.

Kauts rītdienas spēlē pret Urugvaju visdrīzāk dosies to 11 futbolistu sastāvā, kuri izies laukumā sākumsastāvā. Uz jautājuma zīmes ir uzbrucēja Robina van Persija došanās laukumā no pirmajām minūtēm, kamēr divu nopelnīto brīdinājumu jeb dzelteno kartīšu dēļ Nīderlandes vidējā līnijā palīdzēt nevarēs Naidžels de Jongs.

Izmantotie resursi:
goal.com

1 2 69 komentāri

+128 [+] [-]

, 2010-07-05 19:27, pirms 14 gadiem
tak uzrakstat to viņa uzvārdu beidzot pareizi!!! nevis Kauts, bet Kuits!!!

  +1 [+] [-]

, 2010-07-05 19:27, pirms 14 gadiem
Es tāpat būšu par Urugvaju,bet gribas jau lai arī saturīga spēle...

 +11 [+] [-]

, 2010-07-05 19:30, pirms 14 gadiem
Keita rakstīja: tak uzrakstat to viņa uzvārdu beidzot pareizi!!! nevis Kauts, bet Kuits!!!
Kauts jau būtu pareizāk.. paskaties labāk kā izrunā viņa uzvārdu

  -3 [+] [-]

, 2010-07-05 19:30, pirms 14 gadiem
Kauts ruļit!

 +20 [+] [-]

, 2010-07-05 19:33, pirms 14 gadiem
Keita rakstīja: tak uzrakstat to viņa uzvārdu beidzot pareizi!!! nevis Kauts, bet Kuits!!!
upload.wikimedia.org

  +3 [+] [-]

, 2010-07-05 19:35, pirms 14 gadiem
Tāpat uzvarēs Vācija!
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

 +44 [+] [-]

, 2010-07-05 19:41, pirms 14 gadiem
Keita rakstīja: tak uzrakstat to viņa uzvārdu beidzot pareizi!!! nevis Kauts, bet Kuits!!!
labi, ka vēl ne p a u t s!!

  +5 [+] [-]

, 2010-07-05 19:41, pirms 14 gadiem
Kauts Pieliec, autor, vēl priekšā priedēkli sa- vai no- un raksts vispār būs bomba!
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

 +10 [+] [-]

, 2010-07-05 19:47, pirms 14 gadiem
Kauts

     [+] [-]

, 2010-07-05 19:50, pirms 14 gadiem
iknowyou rakstīja: Nu, un Tu tagad gribi ieskaidrot, ka piemeram Biedriņu amerikā izrunā kā Biedriņš? Biedrinjsh passes the balll.

Nē - prosta Biedrins, bez ņ un š.
Kāpēc mums vajag tagad skatīties kā izrunā Kuita uzvārdu, ja tautā iegājies, ka viņš ir Kuits?
Un tas nozīmē, ka mums tagad jāklausās "kā tautā saka"? Tad jau arī sekosim Zaharovam un teiksim Ksavi nevis Čavi vai Šavi. Tas taču ir loģiski, ka vajag uzvārdu atveidot pēc iespējas precīzāk, nevis kā pagadās.

  +2 [+] [-]

, 2010-07-05 19:52, pirms 14 gadiem
izskataas ka autors un veel dazi siikie nemaz nezin anglu alfabeetu taapeec aizvieto burtu Y ar A un veel samaina vietaam, tas ir liimens

  +6 [+] [-]

, 2010-07-05 19:55, pirms 14 gadiem
richukpumpis rakstīja: izskataas ka autors un veel dazi siikie nemaz nezin anglu alfabeetu taapeec aizvieto burtu Y ar A un veel samaina vietaam, tas ir liimens
Kāds Dirka uzvārdam sakars ar angļu alfabētu?

 +17 [+] [-]

, 2010-07-05 19:57, pirms 14 gadiem
Hose Girtinho rakstīja: Kāds Dirka uzvārdam sakars ar angļu alfabētu?
Tak Latvija pilna cilvēkiem, kas nespēj apjēgt, kā vārdus izrunā. Interesanti, ka viņi vēl pamanās ierēkt par tiem, kas pareizi izrunā.

  +7 [+] [-]

, 2010-07-05 19:58, pirms 14 gadiem
varbūt labāk Kuits nevis Kauts.......?????

  -2 [+] [-]

, 2010-07-05 19:59, pirms 14 gadiem
Hose Girtinho rakstīja: Kāds Dirka uzvārdam sakars ar angļu alfabētu?
uziini alfabeetu un zinaasi kaa pareizi jaaizrunaa, un shitais kauts ir vienkaarshi pazemojosh tulkojums no anglu sarunvalodas un nevis rakstiibas.
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +3 [+] [-]

, 2010-07-05 20:02, pirms 14 gadiem
Tātad nīderlandieši raksta Dirk Kuijt.
Viņa uzvārda atveidojums krievu valodā ir Кёйт. Kā būtu latviski, tas ir diezgan labs jautājums

  -1 [+] [-]

, 2010-07-05 20:06, pirms 14 gadiem
richukpumpis rakstīja: uziini alfabeetu un zinaasi kaa pareizi jaaizrunaa, un shitais kauts ir vienkaarshi pazemojosh tulkojums no anglu sarunvalodas un nevis rakstiibas.
Bet viņš taču ir nīderlandietis, turklāt nīderlandiešu izruna pilnībā atšķiras no angļu izrunas, tāpēc jau vaicāju, par kādu angļu valodu Tu runā.

  -3 [+] [-]

, 2010-07-05 20:06, pirms 14 gadiem
kauts

  +6 [+] [-]

, 2010-07-05 20:12, pirms 14 gadiem
youtube.com: YouTube
- Dirk Kuyt interviewed


Domāju, ka ar šo visas diskusijas par uzvārda izrunu var izbeigt

 +10 [+] [-]

, 2010-07-05 20:13, pirms 14 gadiem
Nu labi, jau ilgāku laiku pats mēģināju atrisināt šo jautājumu ar fonētiskās transkripcijas palīdzību, tomēr tas bija pilnīgs bezcerīgi.
Beidzot atradu daudz normālāku nīderlandiešu izrunas versiju par Vikipēdijā piedāvāto.

forvo.com: Dirk Kuyt pronunciation: How to pronounce Dirk...

Tātad visiem, kuri domāja, ka Dirka uzvārds jāatveido kā "Kauts", bija taisnība. Pārējie ir kļūdījušies.
Paldies par uzmanību!

  +7 [+] [-]

, 2010-07-05 20:16, pirms 14 gadiem
MigelsElo rakstīja: kauts
Jā, varbūt pasmejies arī par Kakā un Geju?! - Bērnudārzs.

  -2 [+] [-]

, 2010-07-05 20:21, pirms 14 gadiem
Kauts

 +10 [+] [-]

, 2010-07-05 20:22, pirms 14 gadiem
Uzdevums: Atrodiet vismaz 3 komentaarus par teemu.

  +1 [+] [-]

, 2010-07-05 20:22, pirms 14 gadiem
Kristaps Efeja tak ir kaut kāds apsmiekls nevis futbola zinātājs kā tāds nejēga var kko rakstīt

 +12 [+] [-]

, 2010-07-05 20:24, pirms 14 gadiem
Hose Girtinho rakstīja: Jā, varbūt pasmejies arī par Kakā un Geju?! - Bērnudārzs.
Labākais jau tas, ka tepat SC jau ntie topiki bijuši, kur drausmīgs sašutums bija par to, ka Ņiživiju sauc par kaut kādu Nišviju, Cipuli par Sipuli, Cauņu par Kaunu utt. Bet nez kāpēc paši nekad negrib piepūlēt smadzenes un, piemēram, visādus francūžus, katalāņus utt izrunā tā, kā tas būtu jādara angliski.

  +3 [+] [-]

, 2010-07-05 20:24, pirms 14 gadiem
emeka rakstīja: Kristaps Efeja tak ir kaut kāds apsmiekls nevis futbola zinātājs kā tāds nejēga var kko rakstīt
forvo.com: Dirk Kuyt pronunciation: How to pronounce Dirk...

  +6 [+] [-]

, 2010-07-05 20:28, pirms 14 gadiem
flipsider rakstīja: Uzdevums: Atrodiet vismaz 3 komentaarus par teemu.
1) kristaxaxa, 19:27, pirms stundas, citēt
+3
Atcelt Ziņot
Es tāpat būšu par Urugvaju,bet gribas jau lai arī saturīga spēle...

2) C.Ronaldo#7, 19:35, pirms stundas, citēt
+3
Atcelt Ziņot
Tāpat uzvarēs Vācija!

3) Ir kas jauns?, 19:38, pirms stundas, citēt
+3
Atcelt Ziņot

C.Ronaldo#7 rakstīja: Tāpat uzvarēs Vācija!

Dream on

Otrais un trešais gan arī principā ir offtopiks, jo raksts ir par pusfinālu Uru-Ned.

     [+] [-]

, 2010-07-05 20:29, pirms 14 gadiem
suvass rakstīja: Labākais jau tas, ka tepat SC jau ntie topiki bijuši, kur drausmīgs sašutums bija par to, ka Ņiživiju sauc par kaut kādu Nišviju, Cipuli par Sipuli, Cauņu par Kaunu utt. Bet nez kāpēc paši nekad negrib piepūlēt smadzenes un, piemēram, visādus francūžus, katalāņus utt izrunā tā, kā tas būtu jādara angliski.
Jā, tas ir ļoti skumji. Es pats arī reizēm grēkoju, tomēr vairākumā gadījumu cenšos atrast pareizo variantu, kurš tuvāks oriģinālajai izrunai. Vienīgā problēma man joprojām ir ar "Čavi", jo man grūti pieņemt, ka katalāņu vārda "Šavjers" saīsinājumu var izrunāt ar "č".

     [+] [-]

, 2010-07-05 20:32, pirms 14 gadiem
Viennozīmīgi esmu par Nīderlandi, turklāt Urugvajai ir tik daudz problēmu ar sastāvu, ka manas cerības varētu piepildīties ļoti pārliecinoši
Galvenais, lai būtu Eiropas fināls. Pārējais mani pašreiz neinteresē.

     [+] [-]

, 2010-07-05 20:35, pirms 14 gadiem
Hose Girtinho rakstīja: Jā, tas ir ļoti skumji. Es pats arī reizēm grēkoju, tomēr vairākumā gadījumu cenšos atrast pareizo variantu, kurš tuvāks oriģinālajai izrunai. Vienīgā problēma man joprojām ir ar "Čavi", jo man grūti pieņemt, ka katalāņu vārda "Šavjers" saīsinājumu var izrunāt ar "č".
Jā, es par to pašu esmu aizdomājies. It kā pēc tiem likumiem vajadzētu būt Šavi. Jūtubā ir kaut kādi video, kur pats Xavi paskaidro (tieši š vai č), kā tad ir jāizrunā, tomēr kaut kā līdz šim slinkums mācis atrast to video.
Tāpat ar Alonso. Viņš nāk no basku reģiona, tomēr daudz kur ir rakstīts, ka viņam ir spāņu vārds, nevis basku (tātad Havjers, nevis Šavjers). Kā ir patiesībā, hvz.

  -2 [+] [-]

, 2010-07-05 20:38, pirms 14 gadiem
Hose Girtinho rakstīja: Jā, varbūt pasmejies arī par Kakā un Geju?! - Bērnudārzs.
balamute.
1 2 69 komentāri