Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:261, Did:0, useCase: 3

Sējējs apstiprināts par Prāgas "Lev" ģenerālmenedžeri

Māris Noviks
Māris Noviks @MarisNoviks

Sējējs apstiprināts par Prāgas "Lev" ģenerālmenedžeri
Normunds Sējējs
Foto: Elmārs Rudzītis, f64

Par Kontinentālās hokeja līgas kluba Prāgas "Lev" galveno treneri apstiprināts bijušais Prāgas komandas "Sparta" stūrmanis Jozefs Jandačs, savukārt komandas ģenerālmenedžera pienākumus veiks kādreizējais Rīgas "Dinamo" saimniecības pārzinātājs Normunds Sējējs, aprīļa trešās nedēļas nogalē vēsta Čehijas mediji.

Normunds Sējējs Čehijā spēlēja četrus gadus, 1996. un 1997. gada sezonās pēc Ivana Hlinkas uzaicinājuma pieņemot “HC Litvinova” piedāvājumu. 1999. un 2001. gada sezonās spēlētājs pārstāvēja kūrortpilsētas Karlovi Varu klubu “Becherovka”, bet nākamajās trīs sezonās spēlēja Slovākijas klubos Trenčīnas “Dukla” un Bratislavas “Slovan”.

Sējējs četrus gadus veica “Dinamo” ģenerālmenedžera pienākumus, četras reizes pēc kārtas nodrošinot kļuba iekļūšanu izslēgšanas spēlēs. Trīs gadus strādājis ar galveno treneri Jūliusu Šupleru no Slovākijas, pērn Sējējs nolīga somu speciālistu Pekku Rautakallio, bet 2012. gada pavasarī pieņēma jaunu izaicinājumu.

“Lev” klubs Krievijas atklātajās meistarsacīkstēs debitēja 2011. gada septembrī, pēc gadu ilgas darbības Slovākijas mazpilsētā Popradā pārceļoties uz Čehijas galvaspilsētu.

Jandačs aizvadītajā sezonā strādā Prāgas “Sparta” komandā, taču viņa līgumā bija nosacījums, kas paredzēja pāreju izdevīgāka piedāvājuma saņemšanas gadījumā. Jandača vietā stāsies Slavomirs Leners, bet “Sparta” kļūs par “HC Lev Praha” fārmklubu. Jandačam palīdzēs Liberecas kluba “Baltie tīģeri” treneris Jiri Kalouss.

Līgums ar galveno treneri vēl nav parakstīts, taču puses ir tuvu, lai panāktu galīgo vienošanos, ziņu aģentūrai ČTK piektdien atklāja Jandačs.

Pagaidām nav zināms, kur “Lev Praha” aizvadīs savas mājas spēles. Tiek izskatīti trīs varianti – 1) lielā O2 arēna, kas ir Prāgas kluba “Slavia” mājvieta, 2) vecā Prāgas arēna ar vairāk nekā 10 tūkstošiem skatītāju vietu, 3) “Tipsport Arena” Liberecā.

Izmantotie resursi:
Lotyš Sejejs, který hrál i za Litvínov, bude...
Lev Praha bude v KHL spolupracovat se Spartou,...

Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2012-04-23 15:46, pirms 13 gadiem
Off-topic: Обладатели Кубка Гагарина получат трофей на одни сутки
Хоккей на AllHockey.Ru - Обладатели Кубка...

Tā ka droši vien redzēsim kausu Rīgā!

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 15:46, pirms 13 gadiem
Kharlamovs 32 rakstīja: Lev no pagājušās sezonas palikuši līgumi ar trim špīleriem

Eliteprospects.com - Vladimir Mihalik
Eliteprospects.com - Vladimir Mihalik
http://www.eliteprospects.com/player.php?player=17905
normāli, kopā ar rīgu un spartaku cīnīsies par godpilno devīto vietu konferencē
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +3 [+] [-]

, 2012-04-23 15:55, pirms 13 gadiem
Toties mums līdz nākamās sezonas sākumam būs Kalvītis!

  +2 [+] [-]

, 2012-04-23 15:55, pirms 13 gadiem
Kharlamovs 32 rakstīja: Kas tev liek tā domāt ?
Ja Sprukts un Miķelis pamet Dinamo un viņi tiek aizstāti ar Ivanānu un pagājušās sezonas līmeņa leģionāriem, tad nav nemazāku izredžu ieķļut play off, tāpat nekas neliecina, ka Spartakā un Lev varētu kaut kas uzlaboties

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 15:56, pirms 13 gadiem
Tas jau baigi stilīgi tā rakstīts ne? Krievijas atklātajās meistarsacīkstēs
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +5 [+] [-]

, 2012-04-23 15:58, pirms 13 gadiem
mrPO rakstīja: Tas jau baigi stilīgi tā rakstīts ne? Krievijas atklātajās meistarsacīkstēs
Pats KHL sevi tā pozicionē, tāpēc šāds apzīmējums nemaz nevar būt nedz nicinošs, nedz izsmejošs vai kāds jaunievedums.

  +3 [+] [-]

, 2012-04-23 16:06, pirms 13 gadiem
Kharlamovs 32 rakstīja: Iespējams Sējējs uz to komandu pārvilinās kādu no LV spēlētājiem.
Šaubos gan! Čehiem un slovākiem pašiem ir gan savi Cipuli un Ankipāni (melnā darba darītāji) gan arī savi Rēdlihi, Karsumi (līderi- vilcēji, kas var taisīt rezultātu)... budžets jau arī cik saprotu viņiem nav diži lielāks par to pašu RD budžetu (vai varbūt maldos?) līdz ar to šaubos vai Normis tur varēs kaut tādu Spruktu aizvilkt pat par Miķeli nerunājot!

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 16:07, pirms 13 gadiem
mrPO rakstīja: Tas jau baigi stilīgi tā rakstīts ne? Krievijas atklātajās meistarsacīkstēs
tā nu ir rakstīts oficiālos dokumentos, tai skaitā KHL reglamentā:

...
Статья 3. Регламент проведения Чемпионата
1. Полное название соревнования, которое проводит Лига – Чемпионат Континентальной хоккейной Лиги – Чемпионат России по хоккею.
...

skat.: khl.ru .

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 16:11, pirms 13 gadiem
mrPO rakstīja: Tas jau baigi stilīgi tā rakstīts ne? Krievijas atklātajās meistarsacīkstēs
Gribi vai ne, bet tās oficiāli skaitās "Krievijas atklātās meistarsacīkstes"! KHL (krievu) klubs kas (ja) uzvar KHL čempī skaitās ne tikai Gagarina kausa ieguvējs, bet arī Krievijas čempions!

  +2 [+] [-]

, 2012-04-23 16:14, pirms 13 gadiem
als rakstīja: Gribi vai ne, bet tās oficiāli skaitās "Krievijas atklātās meistarsacīkstes"! KHL (krievu) klubs kas (ja) uzvar KHL čempī skaitās ne tikai Gagarina kausa ieguvējs, bet arī Krievijas čempions!
p.s. nekur reglamentā gan nevaru atrast, ka tās ir "atklātās" meistarsacīkstes...
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 16:15, pirms 13 gadiem
Volx rakstīja: Klausieties Juuli shobrid preses konference no Doneckas
ir tā vērts?
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2012-04-23 16:23, pirms 13 gadiem
Volx rakstīja: Es domaju , ka latviski ir Pragas "Lev" un Maskavas "Dinamo".
Bet , visparigi kaa varetu latviskot "Dinamo"? Elles mashina,spararats vai kaut kaa taa D
Dynamo [no grieķu val. dynamis: powerful] - Dynamoelectric machine; a machine for converting energy from a mechanical into an electrical form by the use of electromagnets; a generator.
Tā saka mana gandrīz 2000 lpp biezā angļu-angļu vārdnīca.

Tilde saka šitā - generator consisting of a coil (the armature) that rotates between the poles of an electromagnet (the field magnet) causing a current to flow in the armature

Un latviskais tulkojums kā dinamomašīna
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  -2 [+] [-]

, 2012-04-23 16:42, pirms 13 gadiem
Volx rakstīja: Es prasiju latvisko nosaukumu neviss aizguvumu no citam valodam. Kaa varetu layviski nodevet dinamomashinu? Piemeram televizija ir talrade un radio ir taldzirde. Ceru , saproti , ka shos vardus mes tikai lietojam.
Nu bet no tiem paskaidrojumiem arī kaut ko var mēģināt izdomāt, piemēram, ierīce, kas pārvērš mehānisko enerģiju elektriskā, izmantojot elektromagnētus. (Tāpat pilns ar svešvārdiem, jo citādāk to nemaz pateikt nevar.) Šito tad varētu mēģināt kaut kā saīsināt.

Bet es neuzskatu, ka visi svešvārdi tagad būtu jāņem un jālatvisko, lielākā daļa no viņiem izklausās stulbi un tas bieži vien tikai visu sarežģī. Svešvārdiem arī labums ir tas, ka tos var saprast arī lielākajā daļā svešvalodu.

     [+] [-]

, 2012-04-23 16:44, pirms 13 gadiem
Volx rakstīja: Juulis esot uz 3 gadiem nosledzis ligumu ar Donbass, veidos lidzigu sistemu , ka DR
Līdzjutības Donbasam... Ukraiņu spēlētāji daudz ko jaunu par sevi dabūs uzzināt (piem. ka centra līniju knapi māk pārslidot)!

     [+] [-]

, 2012-04-23 16:50, pirms 13 gadiem
Abrags rakstīja: p.s. nekur reglamentā gan nevaru atrast, ka tās ir "atklātās" meistarsacīkstes...
Aiz slinkuma meklēt, var minēt vienu argumentu - leģionāru kvotas un Krievijas hokeja federācijas intereses sakarā ar šo līgu.

  -2 [+] [-]

, 2012-04-23 16:52, pirms 13 gadiem
Volx rakstīja: Es prasiju latvisko nosaukumu neviss aizguvumu no citam valodam. Kaa varetu layviski nodevet dinamomashinu? Piemeram televizija ir talrade un radio ir taldzirde. Ceru , saproti , ka shos vardus mes tikai lietojam.
Šķiet, ka termins "tālraide" jau nu gan nav sinonīms televizoram. Tāpat aŗi nav dzirdēts, ka oficiāli kaut kur izmantotu vārdu "tāldzirde", tā vien šķiet, ka pats izdomāji, vai ļoti šaurā kompānijā tiek izmantots.

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 16:58, pirms 13 gadiem
Skatos,ka diskusija par pareizrakstību iet pilnā sparā.Pieslēgšos.Kā īsti ir pareizi, nezinu .Bet reizēm iznāk palasīt krievu Sportekspres.Saturu neapspriedīšu ,bet attiecībā uz pareizrakstību cepuri nost.Viņi liek milzu mīksto uz to - tulkojās ,netulkojās - poh... Visu,pilnīgi visu raksta savā kirilicā .BMV,foļksvagen,toijota,Red Vings, vārdus ,uzvārdus pat nav vērts pieminēt.Un pats interesantākais - visi saprot par ko iet runa!Liela nācija dara kā grib.Tikai mēs te kaut ko ķēmojamies ,piedevām katrs pa savam.Patiesībā te runa nav par gramatiku,bet gan par nacionālo pašapziņu!Mana svēta pārliecība ir - tulkojās viss!

     [+] [-]

, 2012-04-23 16:58, pirms 13 gadiem
als rakstīja: Līdzjutības Donbasam... Ukraiņu spēlētāji daudz ko jaunu par sevi dabūs uzzināt (piem. ka centra līniju knapi māk pārslidot)!
Zinot Ukrainas hokeja līmeni pēdējos gados( it sevišķi jaunās paaudzes) tas varētu būt tuvu patiesībai.

  -2 [+] [-]

, 2012-04-23 16:58, pirms 13 gadiem
als rakstīja: Līdzjutības Donbasam... Ukraiņu spēlētāji daudz ko jaunu par sevi dabūs uzzināt (piem. ka centra līniju knapi māk pārslidot)!
Pie Pekkas pat to nevarēja.

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 17:00, pirms 13 gadiem
rolex rakstīja: Skatos,ka diskusija par pareizrakstību iet pilnā sparā.Pieslēgšos.Kā īsti ir pareizi, nezinu .Bet reizēm iznāk palasīt krievu Sportekspres.Saturu neapspriedīšu ,bet attiecībā uz pareizrakstību cepuri nost.Viņi liek milzu mīksto uz to - tulkojās ,netulkojās - poh... Visu,pilnīgi visu raksta savā kirilicā .BMV,foļksvagen,toijota,Red Vings, vārdus ,uzvārdus pat nav vērts pieminēt.Un pats interesantākais - visi saprot par ko iet runa!Liela nācija dara kā grib.Tikai mēs te kaut ko ķēmojamies ,piedevām katrs pa savam.Patiesībā te runa nav par gramatiku,bet gan par nacionālo pašapziņu!Mana svēta pārliecība ir - tulkojās viss!
starp citu, arī citas valodas nemaz tā nelieto svešvārdus.

piemēram, vāciski televīzija ir 'Fernsehen'; somiski internets - 'verkko'
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +2 [+] [-]

, 2012-04-23 17:09, pirms 13 gadiem
NAMEJS 9999 rakstīja: Pie Pekkas pat to nevarēja.
oho, ha-ha
Vai tad gadijās redzēt kādu spēli Pekas vadībā?

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 17:10, pirms 13 gadiem
Abrags rakstīja: starp citu, arī citas valodas nemaz tā nelieto svešvārdus.

piemēram, vāciski televīzija ir 'Fernsehen'; somiski internets - 'verkko'
Piekrītu.Protams es neuzstāju tagad TV saukt par tālrādi,bet latviešu auditorijai domātā rakstā uzdrukāt Dynamo - tas ir debīli.

  +1 [+] [-]

, 2012-04-23 17:11, pirms 13 gadiem
Lai būtu 'Strāvradis'. Protams, varam izšķirt dažādus 'Strāvraža' veidus, piemēram, balstītu uz berzi (Leidenes trauks) vai uz vielu savstarpējās pievilkšanas spēku (tā sauktā 'dinamo mašīna').
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja