Reklāmas iespējas
Informācija par Sportacentrs.com
RSS plūsmas
Ierosinājumiem vai kļūdu paziņojumiem
© 2008 - 2024, Sportacentrs.com. Pārpublicēšanas gadījumā saite uz Sportacentrs.com obligāta
-1 [+] [-]
+5 [+] [-]
Bet ironiski, ka tie, kas gudri runā par valodām, savējo- latviešu- nav lāga iemācījušies, lietojot tik acīmredzamu stila kļūdu, kā 'vadošais' amats vai 'vadošā' valoda.
-4 [+] [-]
Var jau mēs visādi tos krievus nolikt, bet viņi tomēr ieņem gana daudz augstu pozīciju pasaules produkciju tirgū.
Derīgie izraktieņi, bruņojums un arī augstās tehnologijas (īpaši kosmosa jomā). Plus visam plašais noieta tirgus, kas ir gards kumosiņš jebkurai sevi cienošai kompānijai visās ražošanas jomās.
-2 [+] [-]
+5 [+] [-]
+1 [+] [-]
+3 [+] [-]
Bet ir tā saucamā virtuālā čata valoda.
Es viņu pats nelietoju, bet ir pat ļoti daudz cilvēku, kas to pielieto.
Tomēr pats briesmīgākais,ka mūsdienu jaunatnei arvien grūtāk paliek rakstīt ar roku jeb rakstāmrīkiem.
+1 [+] [-]
+4 [+] [-]
galvenais ka lamāties krieviski iemācījas, bet par valodu aizmirsa
+2 [+] [-]
+2 [+] [-]
Krievu imigrācijas dienests visu laiku bļaustās par viesstrādniekiem kas neprot valodu, tagad taisās viņiem pat kursus organizēt.
Ja ņemam tos pašus 250 miljonus, rēķinam ka krievu valodas zinātāju daudzums ex-cccp ir stipri samazinājies, ar visiem čehiem, poļiem u.t.t. varbūt salasīsies 250-300 milj. valodas pratēju, bet pasaulē ir vairāk kā 6 miljardi iedzīvotāju. Pie tādām proporcijām, kā var runāt par baigi svarīgo pasaules valodu?
+2 [+] [-]
Šeit gan gribēju norādīt, ka, atšķirībā no citām zinātnēm, lai precīzi apgūtu Tevis minētās latviešu valodas prasmes, bieži vien vajag tikai gribēšanu un precizitāti.
+6 [+] [-]
[+] [-]
Kāds varbūt var uzrakstīt īsumā par ko tur bija? Divas lietas sapratu - Znarokam patika Andersona spēle un Dārziņš atteicās no šļirces..
+1 [+] [-]
+2 [+] [-]
Ieliktu interviju angliski, tad atkal 50% padomju laikā augušie bļautu, ka nesaprot, tad gan pasmietos par jums.
-1 [+] [-]
Nesen Eho Moskvi stāstija par PTO ziņojumu kurā tika apkopoti dati par perspektīvajiem tirgiem pasaulē, tuvākajos desmit gados. Tur tāda Krievija pat pieminēta netika, protams perspektīvāko pat pieminēt nav vērts, tāpat visi nojauš un pārējās valstis bija kur iedzīvotāju daudzums pieaug un pieaug miljonos, Krievijā iedzīvotāju daudzums nepārtraukti samazinās.
Nezinu cik ļoti cilvēki mācās ķīniešu, tā tiešām kļūst svarīga valoda, bet ķīnieši paši pamatīgi mācās angļu valodu. Ja kādam ir iekšās, var droši vālēt uz čainu un tur atvērt savu angļu valodas apgūšanas firmu. Man paziņas tur tā nostrādāja divus gadus, tiesa neizturēja viņu mitro klimatu un pirms pusgada atgriezās.
+5 [+] [-]
-3 [+] [-]
[+] [-]
Ja nepatīk, lūdzu, katru dienu kursē vilciens uz Maskavu![b/]
+1 [+] [-]
-4 [+] [-]
[+] [-]
+3 [+] [-]
+2 [+] [-]
Runa ir tieši par to, ko komentārā plkst. 15:13 pieminēja Sportiņš - ne jau klientam ir kaut kas jāzina, bet gan pārdevējam, kurš ir ieinteresēts pārdot savu produktu. Taču šajā situācijā ir kāda nianse. Neuzliekot subtitrus, SA+ noteikti zaudēs daļu potenciālās auditorijas, kas valodas neprašanas dēļ nevarēs līdz galam noklausīties interviju, taču tai pat laikā subtitru uzlikšana nav pāris minūšu darbs. Proti, ja subtitri tiks likti stundu vai pat vairāk ilgai intervijai, tad attiecīgi arī mainīsies cena. Tad man ir jautājums. Kuram variantam - ar subtitriem un lielāku cenu vai bez subtitriem un par parasto cenu - būs lielāka auditorija?
+2 [+] [-]
Es kā jau dzimušais tajos laikos, labāk pārzinu krievu valodu un takā internetā reizēm pērku pērku dažādas sat.tv. lietiņas, pultis un citus štruntus, mani pārsteidz ka instrukcijas bieži ir populārākajās valodās un vēl dažnedažādās austrumeiropas valodās bet nav krievu. Pirms gada man vajadzēja instrukciju vienai poļu pultij, atvēru viņu lapu, tur arī bija pamācība visādās valodās, bet diemžēl nebija krievu valodā. Nepārspīlēsim ka viņa ir gandrīz visur, kaut gan man kā pratējam tas būtu tikai izdevīgi.
+2 [+] [-]
-2 [+] [-]
-4 [+] [-]