Gvardiola pie "Bayern" stūres sāk ar zaudējumu Vācijas superkausā
Zaudējumu pirmajā finālā pie Minhenes "Bayern" stūres piedzīvoja Peps Gvardiola, kura vadītā komanda Vācijas superkausā atzina mājinieces Dortmundes "Borussia" pārākumu (2:4). Pa diviem vārtiem guva Marko Roiss un Arjens Robens.
Starpsezonā Minhenes "Bayern" iegādājās Dortmundes "Borussia" līderi Mario Geci un "Barcelona" pussargu Tjagu Alkantaru, no kuriem laukumā devās tikai pēdējais - Gece joprojām nav atsācis treniņus kopš savainojuma gūšanas pagājušās sezonas izskaņā. Tikmēr Dortmundes klubam no jaunpienācējiem Pjērs Emeriks Obamejangs un Sokratis Papastatopuloss izgāja uz maiņu, bet Henrihs Mhitarjans ārstē nesen gūto savainojumu. "Bayern" pret dažāda līmeņa pretiniekiem līdz šim bija aizvadījis deviņas pārbaudes spēles, visās svinot uzvaras un tiekot pie vārtu bilances 61-3. Tikmēr "Borussia" sešos pārbaudes mačos izcīnīja piecas uzvaras un zaudēja tikai Menhengladbahas "Borussia" (0:1).
Šis bija tikai ceturtais Vācijas superkauss, kopš tas tika atjaunots oficiāli, un "Borussia" tajā piedalījās jau trešo gadu pēc kārtas. Iepriekšējās divās sezonās "Borussia" piedzīvoja zaudējumus, bet šovakar savā laukumā jau sestajā minūtē izvirzījās vadībā. "Bayern" vārtsargs Toms Štarke ļoti neveiksmīgi atvairīja Svena Bendera sitienu ar galvu, un Marko Roiss precīzi pielaboja atlēkušo bumbu (1:0). Pirmais puslaiks tā arī beidzās, toties otrā puslaika devītajā minūtē izcēlās bavārieši. Filips Lāms centrēja no labās malas, un Arjens Robens sita ar galvu - 1:1.
"Bayern" prieki gan bija ļoti īsi, jo jau pēc trim minūtēm rezultāta tablo vēstīja par 3:1 mājinieku labā. Vispirms "Bayern" centra aizsargs Daniels van Buitens kritienā ar galvu savos vārtos pielaboja Ilkaja Gindogana centrējumu, bet pēc brīža lieliskus vārtus guva pats Gindogans. "Borussia" izveidoja ātru pretuzbrukumu, Gindogans saņēma bumbu, ar teicamu kustību apstājās pie soda laukuma līnijas un ar vēl labāku sitienu iegrieza bumbu apakšējā vārtu stūrī (3:1). 64.minūtē Robens pēc vēl vienas Lāma piespēles soda laukuma vidū tika gala ar Matsu Hummelsu un atjaunoja intrigu (2:3), tomēr mača izskaņā ar sitienu tukšos vārtos treknu punktu superkausam pielika pirmo vārtu autors Roiss - 4:2.
Tikmēr superkauss tika izcīnīts arī Nīderlandē, kur Amsterdamas "Ajax" savā laukumā atspēlēja divu vārtu deficītu un pagarinājumā ar 3:2 pieveica "Alkmaar". Viesiem izcēlās islandieši Johans Gudmundsons (51.minūtē) un Ārons Johansons (67.), bet "Ajax" labā vārtus guva pretinieku aizsargs Džefrijs Gauveleuvs (69.) un vēl viens islandietis Kolbeins Sigtorsons (75.). Uzvaras vārtus spēles 103.minūtē guva Sīms de Jongs. "Ajax" nebija uzvarējis jau trīs finālos pēc kārtas.
Borussia D - Bayern 4:2 (1:0)
Vārti: Roiss 6', 86', van Buitens 56' (s.v.), Gindogans 57' - Robens 54', 64'.
Brīdinājumi: Boatengs.
Borussia: Veidenfellers, Šmelcers, Hummelss, Subotičs, Blaščikovskis (Obamejangs 72'), Šahins, Gindogans (Papastatopuloss 88'), Roiss, Benders (Kēls 46'), Groskroics, Levandovskis.
Bayern: Štarke, Alaba, van Buitens, Boatengs, Lāms, Kross (Dante 86'), Alkantara, Millers, Robens, Šačiri (Šveinšteingers 67'), Mandžukičs (Pisarro 75').
Pieci iepriekšējie Vācijas superkausi
Gads | Vieta | Uzvarētāja | Fināliste | Rez |
---|---|---|---|---|
2012. | Minhene | Bayern | Borussia D | 2:1 |
2011. | Gelzenkirhene | Schalke | Borussia D | 0:0 |
2010. | Augsburga | Bayern | Schalke | 2:0 |
1996. | Manheima | Borussia D | Kaiserslautern | 1:1 |
1995. | Diseldorfa | Borussia D | Borussia M | 2:0 |
-1 [+] [-]
Un vispār diezgan smagnēja spēle no Minhenes puses.. bumbu it kā kontrolēja tajā pašā laikā līdz realiem momentiem bija grūti tikt.. Liels prieks par Robbenu.. pats pirms sezonas biju pārliecināts , ka Robbens atstās komandu , bet izskatās , ka Ribery un Robens mūs priecēs arī šosezon... Vienīgais , kas mani satrauc ir Švainija loma komandā.. pagaidām viņš vēl nav gatavs spēlēt par 100% , bet ļoti ceru , ka Peps neskatās uz Švainiju kā rezervistu... vēl ir 10 dienas līdz bundeslīgas sākumam.. ticu , ka Peps tiks ar visu galā
Mia San Mia!!!
[+] [-]
Nedomāju, ka Švainijs vēl kādreiz malā atgriezīsies. Viņiem 4 malējie jau ir - Roberī, Millers un Šačiri.
Katrā ziņā reti kurš negribētu sev tādas sastāva problēmas.
[+] [-]
-1 [+] [-]
Nu kāds tur Šačiri
[+] [-]
[+] [-]
P.S.- Tavs Seterberja piemērs arī neiztur kritiku, jo viņš ir zviedrs nevis amerikānis, un Latvijā pagaidām angļu valoda nav oficiālā valoda, tāpēc mums viņa uzvārds jāatveido, balstoties uz zviedru valodas izrunu. Nez, kā Tu atveidotu, piemēram, ķīniešu, korejiešu vārdus? Atkal meklētu piemērus angļu valodā, kur, tieši tāpat kā latviešu valodā, ne latīņu burtiem rakstītie personvārdi tiek atveidoti vadoties pēc izrunas oriģinālvalodā...jā, jā, Tu nepārklausījies
+1 [+] [-]
[+] [-]
Un tagad gaidu Tavas radošās versijas par Šačiri vārda izrunu! Uz priekšu, draugs!
+1 [+] [-]
Es nemaz nerunāju par Džordana izcelsmi, kurai nav nozīmes, ja viņa vecāki ir amerikāņi un dzīvo ASV kurā tur paaudzē. Es runāju par latviešu opīti, kuram vispār nav nojausmas par tādu Džordanu, bet viņš redz vārdu "Jordan" un kā māk, tā arī lasa
Par Šakiri Tev jau no sākta gala nav un nebūs taisnība, jo viņš ir tikai Šveices pilsonis, nevis šveicietis. Viņš pēc tautības ir albānis, jo ir dzimis Kosovā un viņa vecāki ir albāņi. Kā tad Tu sauktu Jāni Bērziņu, kurš pārcēlies uz dzīvi uz Angliju un pieņēmis Lielbritānijas pavalstniecību? (Vecīt, Tu vispār esi latvietis vai šveicietis?)
Un es Tev šoreiz atgādināju jautājumu par Šačiri VĀRDA nevis uzvārda izrunu. Tad kā Tu izrunāsi Šačiri VĀRDU "Xherdan" un kāpēc?! Un kā to izrunā Šveicē un kāpēc?
P.S.- Ar Google tulkotāju gan sasmīdināji. Sen tā nebiju smējies
Jautri diskutēt ar Tevi, jo ir iespēja gan pasmieties, gan pārspēt diskusijā - vienos vārtos
[+] [-]
P.S.- Joprojām smejos par "Google" tulkojumu, jo tas nav objektīvs izrunas avots. "Forvo" vēl var izmantot, protams, pieejot kritiski, bet "Google" tulkotājs - tas taču nav nopietni
+1 [+] [-]
Žēl ka Kloze neatstāja sev "z"... 100 punkti, ka te visi tomēr rakstītu Kloce, nevis Kloze, ja šamam būtu "z"
Un tad jau vispār, ja aiziet tik drastiski pēc izrunas... Tomass Millers tomēr ir Mullers drīzāk, utt.
Un krievu valodā ir Šakiri
Un jau rakstīju... ka nav tā tulkošana pēc izrunas vienmēr tik precīza mums un ad iznāk ne šis ne tas... tad jau Lorāns Blāns ir Blā, Lizarazī ir Lizarazū (jo ir basks, un baski redz tā izrunā)
Taka... varat visi aizrīties eksperti. Jo beigās, diemžēl, viss kas iznāk ir kā jau sāku te Latvijā pierast - MILZīGĀ bezpriģeļa ĶīSELĪ!!!!!
[+] [-]
Tagad rakstītu droši vien kā Noivilu
es saprotu, ka valodniekiem kaut kā jāparāda, ka šamie strādā, bet tāpēc nevajag visu laiku kaut ko mainīt pēc sirds patikas.
Tad datori neslēgsies ar palaistuvi un, slēdzot ārā šamie nost NEBEIGSIES!!!!!!!!!!!
Atkritne!!!!!!
Ja kādreiz pa televīziju dzirdēšu latviski komentējot uzvārdus "Lāšons", "Andešons" un "Svaress", nu tad pieņemšu, ka kļūdos un viss ir kārtībā un tā tam jābūt.
Bet esmu pārliecināts ka nekādus Lāšonismus nedzirdēšu
[+] [-]
Mēs šobrīd diskutējam par Džerdana Sačiri vārdu. Par krievu valodu vārds vietā, jo viņi bieži vien izvēlas no latviešu atveides atšķirīgus principus, bet tas nenozīmē, ka tas ir pareizāk. Tātad, ja reiz krievi un pat vāciski runājošie Šačiri vārdu atveido, balsoties uz izrunu albāņu valodā, tad viss ir skaidrs un diskusijām jēga ir maza. Bet Tu jau arī nesniedzi nevienu argumentu, kāpēc Šačiri uzvārds latviešu valodā NEBŪTU jāatveido, balstoties uz izrunu albāņu valodā. Mēs neesam ne angļi, ne šveicieši, tāpēc vari nepūlēties diskutēt par tēmām, kuras neizproti jau pašos pamatos
[+] [-]
[+] [-]
Mans 11 būtu - Noiers, Lāms, Dante, Boatengs, Alaba, Kross, Švainijs, Martiness, Riberī, Gece un Millers.
[+] [-]
DaMarcus, es Tev ieteiktu tā neaizrauties ar verbālo caureju, jo Tu novirzies no tēmas.
Mēs šobrīd diskutējam par Džerdana Sačiri vārdu. Par krievu valodu vārds vietā, jo viņi bieži vien izvēlas no latviešu atveides atšķirīgus principus, bet tas nenozīmē, ka tas ir pareizāk. Tātad, ja reiz krievi un pat vāciski runājošie Šačiri vārdu atveido, balsoties uz izrunu albāņu valodā, tad viss ir skaidrs un diskusijām jēga ir maza. Bet Tu jau arī nesniedzi nevienu argumentu, kāpēc Šačiri uzvārds latviešu valodā NEBŪTU jāatveido, balstoties uz izrunu albāņu valodā. Mēs neesam ne angļi, ne šveicieši, tāpēc vari nepūlēties diskutēt par tēmām, kuras neizproti jau pašos pamatos
[/quote]
[+] [-]
Tad jau ko niekojamies... visus Džonus par Joniem, kādi tur Ksavi... Kavi un miers, Kristiano Ronaldo.
Lai vieglāk... nu otrs grāvis
Un Šačiri ar ir vieglāk par Šakiri???
eh... spāņu centra aizsags Džerards (jo Žerārs jau grūti) Pike (kam tas "ē" vajadzīgs) ar savu draudzeni Šačiru...
[+] [-]
cik reiz jāsaka
[+] [-]
par to stulbumu, ka ja tas Šakiri būtu no Francijas, visi blieztu Šakiri. Tāds pats uzvārds, tāda pati rakstība, a redz albāņu sviss... un aiziet Šačiri