Rudņevs: "Varu iztikt bez latviešu valodas"
Latvijas futbola izlases futbolists Artjoms Rudņevs nesen sniedzis interviju vairākiem žurnālistiem, tostarp atbildot par latviešu valodas (ne)prasmi. Uzbrucējs pēc intervijas devis papildu skaidrojumu.
Laikraksta „Diena” portālā diena.lv Artjoms Rudņevs citēts sekojoši: „Latviešu valodas zināšanas? Es to zinu slikti. Saprast un lasīt vēl daudz maz varu, bet sarunāties - ne. Kāpēc vismaz kaut ko zinu? Tas nav jautājums man. Laikam tāpēc, ka dzīvojam Latvijā. Valsts valoda mums latviešu skaitās... Man latviešu valodas zināšanas nav vajadzīgas - es tā uzskatu. Es ar korespondentiem varu arī krieviski parunāt. Arī poliski vai angliski.”
Pēc publikācijas Rudņevs ar Latvijas Futbola federācijas (LFF) starpniecību iesniedzis sevis teiktā precizējošu skaidrojumu: „Uz jautājumu par latviešu valodas lietojumu ar savu atbildi žurnālistiem es biju domājis, ka man latviešu valodas zināšanas nav vajadzīgas, lai komunicētu ar korespondentiem, jo to es varu darīt arī krieviski, poliski vai angliski. Tā nebija atbilde par latviešu valodas lietojumu kopumā. Lūgums pareizi uztvert manu sniegto atbildi.”
Kā zināms, šobrīd Rudņevs kopā ar Latvijas izlasi gatavojas mūsu komandas rītdien paredzētajam mačam ar Lihtenšteinu PK2014 ietvaros.
Izmantotie resursi:
diena.lv
lff.lv
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+2 [+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
ak integrācija....
+1 [+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
-2 [+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
-1 [+] [-]
nekas, mammas piens no lūpām nožūs, gan jau apd1rsīsies heh
[+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
"Es sāku mācīties vācu valodu ar sievu jau Daugavpilī. Kad atbraucu uz Hamburgu, sākās pirmssezonas treniņnometne, un var teikt, ka nebija laika mācībām," intervijā "Dienai" stāstīja Rudņevs. "Bija pa diviem trim treniņiem dienā, un tad jau vairs nebija spēka kaut ko mācīties. Atlika tikai pagulēt, patērzēt skaipā un iet gulēt. Tagad ir vairāk brīvā laika un obligāti jāapmeklē vācu valodas nodarbības."
"[Angļu valodas prakse] sākās jau Ungārijā, kad pārsvarā lietoju angļu valodu. Arī Polijā to izmantoju, kamēr daudz maz neapguvu poļu valodu," par savu pieredzi teica uzbrucējs. "Tāpat arī tagad ar puišiem Hamburgā runāju angliski, jo tur ir daudz futbolistu no citām valstīm: Anglijas, Nīderlandes... Visi savā starpā sazinās angliski."
[+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
-1 [+] [-]
+2 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
Ja agrāk vismaz skata pēc tādi teksti nebūtu, bet gan, ka "valoda noderīga, bet dzīve tik saspringta, vide nav latviska, apgūt grūti"' , tad tagad jau saka ko tiešām domā.
Tā viņš ir--- un nav ko raudzīties ar rozā brillēm par kādam mistiskam integrācijām.
Tikai vai es un Tu - arī esam un varam būt kvēli Rudņeva līdzjutēji?
Nav taču viņam latviešu līdzjutēji vajadzīgi... tas taču skaidrs..Ar krieviem, vāciešiem, poļiem pietiek..
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
Katra pilsoņa pienākums ir cienīt savu valsti. Pilnīgi pie kājas, vai esi krievs, latvietis, vācietis vai anglis. Ir likumi, kas nemainās, un šis ir viens no tiem. Sava valsts ir jāciena un līdz ar to arī valoda. Skaidrs, ka Rudņeva uzdevums ir spēlēt futbolu, nevis runāt, tāpēc lamāt viņu nedrīkst, kamēr viņš palīdz Latvijas izlasei, bet, manuprāt, šādi izteicieni no viņa puses tomēr ir nevietā. Arī bez tās "s" noņemšanas no uzvārda uz krekla varēja iztikt. Lūk, atkal būs vismaz jautri šeit!
[+] [-]