Kā valsts mums rāda sportu?
Krievu hokejists Igors Koroļovs izteicies, ka neskatās KHL spēļu TV translācijas, jo viņam tās nepatīk. Man arī nepatīk translācijas valsts televīzijā, un gan jau ne tikai man, un gan jau ne tikai hokeja translācijas.
Vispirms paldies par to, ko nu mums ir iespējams redzēt. Vienmēr, protams, gribētos vairāk, bet labi, ka ir vismaz tik daudz, cik ir. Tomēr tā kvalitāte... Miķelis Rēdlihs izraujas vienatnē pret Kari Ramo, soms izrādās veiksmīgāks, Miķelis slīd aiz vārtiem, bet to priekšā viss vēl turpinās, kāds mēģina pielabot un... mums piepeši parāda norūpējušos M. Rēdliha seju. Sasodīts! VEF pārķer bumbu, Kaspars Bērziņš dodas ātrajā uzbrukumā, ir jau pie trīspunktu līnijas un... piepeši kadrā parādās Rimas Kurtinaitis, bet fonā atskan līdzjutēju gaviles. Tikai pēc tam atkārtojumā uzzinu, ka ātrais noslēgts ar elegantu triecienu no augšas... Pie velna! Tā ir tiešraide vai ziņu materiāls, ja jau visu nākas uzzināt no atkārtojumiem?! Domāju, ka katrs, kurš daudz maz regulāri skatās sporta spēļu translācijas, varētu viegli atcerēties līdzīgas epizodes, un domāju, ka neesmu vienīgais, kuras tās pamatīgi kaitina, sevišķi ja mačošanās ir tik spraiga, kā vakar starp "Dinamo" un "Avangard".
Droši var apgalvot, ka tā nav tikai pēdēja laika problēma, tā ir krietni senāka, un tieši tāpēc vēl vairāk tracina fakts, ka nekas nemainās. Esmu runājis ar cilvēkiem, kas ir tuvu translāciju virtuvei un viņi skaidroja, ka tā vienkārši ir pārraides režisoru īpatnība. Redz, visu laiku rādīt tikai sportu nav interesanti, vajagot "iepogāt" arī kādu cilvēka tuvplānu. OK, "pogājiet", bet tam taču lieliski noder pauzes, kādu sporta spēlēs netrūkst, sevišķi jau hokejā! Pārējā laikā jārāda to, kas notiek laukumā, cīņas epicentrā. Tas taču ir tikai loģiski, vai ne? Ja es, tā vietā, lai rakstītu kā un kāpēc tika gūti kādi vārti, iemests kāds grozs vai apsteigts konkurents, sāktu drukāt par skatītāju seju vaibstiem, apģērbu un saules stāvokli attiecībā pret zvaigznēm, mani tak ātri vien izsvilptu. Ticiet man, augst. god. un cien. sporta translāciju organizētāji, vismaz tā klusītiņām jau izsvilpj arī jūs. Varētu ieteikt paņemt kādu spraiga sižeta filmu un pa vidu tai "sapogāt" video no bērnu rīta. Tā uz labu laimi. Tad paskatīties šo produktu un izdarīt secinājumus. Tiešām uzlabotais variants ir labāks?
Lai saprastu, kā pievilcīgi translēt kādu sporta pasākumu, nav taču nepieciešams doties uz dārgiem semināriem vai ilgstošām pieredzes apmaiņām. Kopš kritis dzelzs un visi citi iespējamie priekškari, labas sporta pārraides ir pāris klikšķu – vienalga, uz TV pults vai datora klaviatūras – attālumā. Noskatīties kādu NHL, NBA, NFL spēli vairs sen nav nekāda problēma, bet no šīm translācijām tiešām var un ir jāmācās. Nerunāsim par tehnisko izpildījumu – zibenīgu momentu analīzi, izceļot tieši svarīgākās detaļas, lielo skaitu atkārtojumu –, bet par to, kas notiek attēlā. Ja risinās spēle, rāda spēli, ja ir pauze, rāda atkārtojumus, tribīnes, trenerus... Protams, ir jomas, kurās amerikāņi ir neapķērīgāki vai pat dumjāki par mums, bet, ja runa ir par naudas pelnīšanu, diez vai mums ir daudz iemesli ko viņiem aizrādīt. Televīzija ASV, atšķirībā no mūsu, tiešām IR naudas pelnīšanas līdzeklis un ar šīm lietām viņi nejoko. Varbūt mums tieši tāpēc NAV, ka cenšamies izgudrot paši savu, nevienam citam nevajadzīgu un nesaprotamu velosipēdu?
+7 [+] [-]
Biatlons? Nesmīdini. Ja Kreipāns pastāsta par to, kā mūsējam klājies šautuvē, 15 minūtes pēc tam, kad tas jau reāli ir noticis, tad...Labi, šādu feilu nav daudz, bet vienalga biatlonā viņš var komentēt virspusēji, bet ne kvalitatīvi. Futbols...spēles analīzes praktiski nekādas, notikumus laukumā apstāsta ļoti skopi. Labi, tas nekas - AK spiež uz faktiem, vēsturi un interesantiem stāstiņiem. Viss būtu labi, ja ne ntās kļūdas šajos faktos...daudzi to vienkārši nepamana, jo nezina, ka patiesībā ir citādi. Tāpēc šķiet, ka AK atklājis baigi labo faktu, taču diemžēl nepareizu vai ne līdz galam precīzu...Jā, un vēl arī diezgan jūtamā neobjektivitāte, jo īpaši, ja spēlē vācu klubi vai izlase.
Nezinu, kā ir patiesībā, bet vismaz man radies iespaids, ka Kreipānam šīs daudzās kļūdas ir tādēļ, ka vienkārši uzkrauto translāciju ir pārāk daudz (PK laikā tas bija diezgan jūtams). Man kā skatītājam jau labāk patiktos, ja AK izdarītu mazāk, bet kvalitatīvi, nevis vairāk bet ar krietni švakāku profesionalitāti. Bet tā jau atkal diezin vai ir Anatolija vaina - Latvijā vienkārši katastrofāli trūkst labu un pat normālu komentētāju.
-1 [+] [-]
+7 [+] [-]
+2 [+] [-]
Labi, tehnisko pusi pats personāls neuzlabos, bet cilvēciskajā pusē ir vnk kadru trūkums..
+2 [+] [-]
es tik īsti nesaprotu kapēc nevar par komentētāju nolīgt to pašu G.Jēkabsonu,viņš viens pats var mierīgi aizstāt futbola mīļotāju,un to otru papagaili... vai varbūt tur cita lieta ka G.J to negrib,vai kas cits?
-1 [+] [-]
-1 [+] [-]
Man jau liekas, ka pats Gunārs to vnk negrib darīt.
Radio labi maksā, gribās arī labi atpūsties
+4 [+] [-]