Pēc Latvijas un Čehijas hokeja izlašu otrās pārbaudes spēles aizvadīto cīņu komentēja mūsu hokejisti Koba Jass un Guntis Galviņš kā arī izlases galvenais treneris Teds Nolans.
Nu, viņš nav nekāds stulbs krievvalodīgais, lai nemācētu latviešu valodu. Problēma ar latviešu valodu ir t.s. "Ruskojazičņijiem", kas paši sevi lepni dēvē par krieviem.
majaskefirs rakstīja: ir dzirdēts par Māri Jassu, bet par Kobi Jassu dzirdo pirmo reizi. šķiet sakarīgs kekss. varbūt kāds var pastāstīt, kur šamējais spēlē?
majaskefirs rakstīja: ir dzirdēts par Māri Jassu, bet par Kobi Jassu dzirdo pirmo reizi. šķiet sakarīgs kekss. varbūt kāds var pastāstīt, kur šamējais spēlē?
Mordehajs Levijs rakstīja: Priecē, ka Jass runā labāk latviski nekā visi Pujaci, Kuldas kopā ņemti.
nu vienkārši nenormāls prieks! Nu piemīzu es tās bikses! nu vienkārši svētki, cilvēks runā vairākās valodās! nu tu tač pilnīgs auns esi, es tev goda vārds saku!
Viss vairāk patika tas, ka Koba var sevi kontrolēt. Proti, pirmo reizi parādīja, ka var noguldīt jebkuru, un nākamajā epizodē, kad pretinieks gribēja revanšu, Koba tik pasmaidīja
Labs keners. Man likās, ka Kobe ir trenera dēls- gandrīz kopija , joks. Šis džeks mani nepārsteidza valodas jautājumā. Drīzāk pārsteigts esmu par Artūru Kuldu....
Cik man sanācis kontaktēties ar čigāniem viņi visi parasti labi latviski runā. Atsevišķi no rīgas varbūt vairāk krieviski. Redz viņiem nav lielās, plašās tēvijas aiz muguras, nav lielkrievu šovinisms asinīs, tur tā starpība. Krievi vispār tādi "kautrīgi", var tak redzēt, ka kaut cik zin, bet "kutrējas" runāt latviski.
Timofejs malacis, māk angļu valodu,es toties krievu valodu,jo kādreiz tā bija obligāta skolā,bet tāpēc jau nevajag būt divkošiem.Kad sniedz inerviju krieviski,tad uzrodās vesels bars neapmierināto,ka vajag tulkojumu,tagad ,kad buldurē angliski,tad izrādās,ka mums tā ir jāmāk un tulkojumu nevajag.Tā vien šķiet ,ka visiem tiem bļāvējiem nevis tas valodas likums vajadzīgs,bet gan tas ,ka viņi krieviski nesaprot.Manuprāt tulkojums vajadzīgs VISĀM intervijām ,kuras tiek dotas svešvalodā un ievietotas šajā saitā .
Justifiable rakstīja: EIHC neorganizē LHF, to organizē iihf (vismaz man tā liekās), līdz ar to pats vari iedomāties kura no valodām ir starptautiskā.
Kāds sakars ar EIHC sportacentrs.com ir latviešu portāls un pie tam Latvijā kapēc man jāzin kautkāda sūdu angļu čurātāju valoda nepietiek ar to kad viņi tte staigā čurādami man vēl viņu valoda jāprot
alguns rakstīja: Timofejs malacis, māk angļu valodu,es toties krievu valodu,jo kādreiz tā bija obligāta skolā,bet tāpēc jau nevajag būt divkošiem.Kad sniedz inerviju krieviski,tad uzrodās vesels bars neapmierināto,ka vajag tulkojumu,tagad ,kad buldurē angliski,tad izrādās,ka mums tā ir jāmāk un tulkojumu nevajag.Tā vien šķiet ,ka visiem tiem bļāvējiem nevis tas valodas likums vajadzīgs,bet gan tas ,ka viņi krieviski nesaprot.Manuprāt tulkojums vajadzīgs VISĀM intervijām ,kuras tiek dotas svešvalodā un ievietotas šajā saitā .
tieši tādēl mans komentārs ir: "nu bļin, kas ir ar latviešu valodu....??????"
alguns rakstīja: Timofejs malacis, māk angļu valodu,es toties krievu valodu,jo kādreiz tā bija obligāta skolā,bet tāpēc jau nevajag būt divkošiem.Kad sniedz inerviju krieviski,tad uzrodās vesels bars neapmierināto,ka vajag tulkojumu,tagad ,kad buldurē angliski,tad izrādās,ka mums tā ir jāmāk un tulkojumu nevajag.Tā vien šķiet ,ka visiem tiem bļāvējiem nevis tas valodas likums vajadzīgs,bet gan tas ,ka viņi krieviski nesaprot.Manuprāt tulkojums vajadzīgs VISĀM intervijām ,kuras tiek dotas svešvalodā un ievietotas šajā saitā .
Vai tad angļu valoda kādreiz arī nebija obligātā valoda skolā? o.0
+5 [+] [-]
+3 [+] [-]
+2 [+] [-]
-1 [+] [-]
[+] [-]
+6 [+] [-]
+4 [+] [-]
[+] [-]
+3 [+] [-]
[+] [-]
+4 [+] [-]
+3 [+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]