Saruna ar hokeja kluba "Liepājas Metalurgs" galveno treneri Valēriju Voroņinu, kurš Liepājā pavadījis septiņas sezonas. Par aktuāliem jautājumiem Liepājā, kāds ir Baltkrievijas ekstralīgas līmenis, sadarbība ar "Dinamo Rīga" un daudz ko citu.
riichy rakstīja: Krievu valoda ir un būs otrā valsts valoda, vari to pieņemt vai nepieņemt, tas nevienam neinteresē.
Ja tu esi krievs ,tad vēl saprastu,bet ja Latvietis,tad smags gadijums.Brīnos cik Latvieši ir toleranti pret krievu valodas lietošanu un Latviešu valodas ignorēšanu.
zzk rakstīja: viņš jau debitēja, Znaroks viņu paņēma uz 2009. gada PČ Šveicē
nu ok, visu nekad galvā paturēt nevar... Bet 25% pat, ja nespēlē augstākajā līmenī joprojām ir normāls rādītājs. Jā, būtu forši, ja vairāk cilvēku savu treniņos ieguldīto naudu varētu atpelnīt strādājot spēlējot hokeju savās mājās profu līgā, bet uvi....
riichy rakstīja: Krievu valoda ir un būs otrā valsts valoda, vari to pieņemt vai nepieņemt, tas nevienam neinteresē.
Pravdu glagolish, lai arī kā te kādam tas nepatiktu. Esmu "tīrs" latvietis, bet tomēr ir jāmāk saskatīt realitāti, nevis tikai to ko vēlas kāds ieraudzīt (tas attiecas arī uz hokeja nevis tikai valodas lietām).
Un vēl, tiem visiem, kuri it kā saprot krieviski, bet nevēlas savu mācēšanu izmantot. Krievu valoda, lai arī de facto ir Latvijas otrā valsts valoda, de jure ir svešvaloda un jo vairāk svešvalodu cilvēks māk jo labāk (īpaši, ja tā ir lielu un bagātu, un ietekmīgu kaimiņu valoda). Un, tā kā ticu, ka daudzi kr. val. pratēji (īpaši pret to noskaņotie) cenšas to ikdienā neizmantot un teiksim Krievijas interneta portālos nelasa/jaunumus neskatās, tad tas var novest pie valodas zināšanu deģenerācijas. Tādeļ IR PAT ļOTI APSVEICAMI (un uzlikt uz visiem likumiem), ka latviskajā informācijas telpā ienāk krievu val., jo tā arī tās neatzinējiem tas neļauj to aizmirst, lai gan tie nabagi bieži nesaprot, ka tas nes viņiem tikai labu... Teiksim, es savulaik esmu mācījies (ilgāk vai ne tik ilgi) aptuveni 10 valodas, bet ja man tagad vajadzētu kaut ko pateikt sengrieķu, senebreju vai farsi mēlē, vairāk par pāris teikumiem no sevis neizdabūtu, jo nav bijis pielietojuma. Tādēļ ne tikai mācieties krievu (un citas) val., bet arī neaizmirstiet tās un priecājieties par katru iespēju tās atkārtot! Nopietni.
Šādu komandu ,jau vajadzēja izveidot 3 gadus atpakaļ, nevis maksāt lielās algas leģionāriem ,kuri ne pa matu tiesu nav labāki par pašmāju audzēkņiem. Bet vēl jau nav sezonas sākums ,gan jau atkal saskries vecie, kuri nebūs atraduši vietu ārzemēs.
+3 [+] [-]
-3 [+] [-]
Un vēl, tiem visiem, kuri it kā saprot krieviski, bet nevēlas savu mācēšanu izmantot. Krievu valoda, lai arī de facto ir Latvijas otrā valsts valoda, de jure ir svešvaloda un jo vairāk svešvalodu cilvēks māk jo labāk (īpaši, ja tā ir lielu un bagātu, un ietekmīgu kaimiņu valoda). Un, tā kā ticu, ka daudzi kr. val. pratēji (īpaši pret to noskaņotie) cenšas to ikdienā neizmantot un teiksim Krievijas interneta portālos nelasa/jaunumus neskatās, tad tas var novest pie valodas zināšanu deģenerācijas. Tādeļ IR PAT ļOTI APSVEICAMI (un uzlikt uz visiem likumiem), ka latviskajā informācijas telpā ienāk krievu val., jo tā arī tās neatzinējiem tas neļauj to aizmirst, lai gan tie nabagi bieži nesaprot, ka tas nes viņiem tikai labu... Teiksim, es savulaik esmu mācījies (ilgāk vai ne tik ilgi) aptuveni 10 valodas, bet ja man tagad vajadzētu kaut ko pateikt sengrieķu, senebreju vai farsi mēlē, vairāk par pāris teikumiem no sevis neizdabūtu, jo nav bijis pielietojuma.
Tādēļ ne tikai mācieties krievu (un citas) val., bet arī neaizmirstiet tās un priecājieties par katru iespēju tās atkārtot! Nopietni.
Lekcija beigusies.
+2 [+] [-]
Bet vēl jau nav sezonas sākums ,gan jau atkal saskries vecie, kuri nebūs atraduši vietu ārzemēs.