Tiem kuri nesaprot krievu valodu, protams, ļoti neērti ka nevar saprast.
Man kā cilvēkam ,kas zina svešvalodas atkal ērtāk ir bez tulkojuma. Nevaru ciest LTV7 ar tiem saviem neveiksmīgajiem tulkojumiem, kad jāatkārto viss ko teica, piemēram, Šuplers, Ņiživijs vai citi. Labāk būtu klausijies atbildi uz citu jautājumu.
Ieteiktu visiem kuri nemāk krievu valodu to apgūt, jo savādāk jums iespēja atrast darbu ir vismaz uz trešdaļu mazāka.
Jā! kur ir tūlkojums? Kristaps Driķis tev ir jautājums tu esi krievs vai latvietis? Jeb arī varbūt prasts imigrants.Izskatās ka čalim ir pilnīgi vienalga kādā valodā viņs komunicē. Kas ir ļoti tipiski esports.lv suņu bandai, tie tak ir nākamie Dinamo fani no tambovas provinces. Kā krievi saka ļiba dirka. Cik nožēlojami ir šie te pseido žurnālisti, kuri ar sagrabējušu aparatūru blandās pa visādiem pasācieniem,bet taj pat laikā nedomā par ko kā to uzvter skatītājs otrpus ekrānim. Kur ir jūsu pašcieņa?
pedrito2k rakstīja: Jā! kur ir tūlkojums? Kristaps Driķis tev ir jautājums tu esi krievs vai latvietis? Jeb arī varbūt prasts imigrants.Izskatās ka čalim ir pilnīgi vienalga kādā valodā viņs komunicē. Kas ir ļoti tipiski esports.lv suņu bandai, tie tak ir nākamie Dinamo fani no tambovas provinces. Kā krievi saka ļiba dirka. Cik nožēlojami ir šie te pseido žurnālisti, kuri ar sagrabējušu aparatūru blandās pa visādiem pasācieniem,bet taj pat laikā nedomā par ko kā to uzvter skatītājs otrpus ekrānim. Kur ir jūsu pašcieņa?
jautājumu drīkst? kurš Tev liek skatīties un te nākt iekšā?
1. par valodām - runā 2i ārzemju (lietuva kaut blakus ir ārzemes) treneri - ir tikai loģiski, ka viņi nerunā latviski. par tulkojumu gribētos teikt, ka paldies dievam neviens nepārtrauc trenerus lai tulkotu teikumu pa teikumam. iespējams būtu labāk, ja būtu pēc treneru runas kaut kādi tulkojumi, taču principā es esmu par to lai ļauj treneriem runāt.konkrēti esporta gadījumā iespējami labs variants būtu subtitri, taču tad noteikti zudīs operativitāte. tad nu ir jautājums - kas ir svarīgāk? vai visi šie nacionālie bļāvēji būtu ieinteresēti skatīties šo pašu interviju teiksim rīt pusdienlaikā, kad būtu pabeigta montāža ar titriem? vismaz par sevi varu teikt - man labāk tā, kā ir. un pareizi teica gudri cilvēki - mācieties valodas. mūsu nav miljoni kā francijā vai vācijā, vai krievijā, attiecīgi arī ir visai naivi cerēt, ka desmitu miljonu nācijas mācīsies mūsu valodu (un nez kādēļ pie Irbes intervijas angliski šādu nacionālismu nemanīju, kas vien liecina, ka dažiem šeit ir sakāpināta rusofobija).
kas par spēli - bija prieks skatīties abas šīs pārbaudes spēles. par to draudzību jāpiekrīt trenerim Kemzuram. vispār prieks par to, ko viņš pagaidām rāda ar šo izlasi un kā uzstājas preses konferencēs. beidzot ir vairāk par 3,5 muižnieka izmocītajiem vārdiem - saturīgi, jēdzīgi un arī tā mazliet neformāli emocionāli. Veiksmi mums un jums!
krievu valoda ir svešvaloda... viss. forši to zināt, bet nav arī traģēdija, ja nezina. būtu tomēr jauki, ka daudzi pārgrieztu to verdzisko nabassaiti ar padomju savienību un līšanu kādai attiecīgai tautai attiecīgā vietā. jūtu līdzi rīgas, dafgafpils u.c. jauku pilsētiņu apkalpojošās sfēras darboņiem, jo tā vien liekas, ka esat otršķirīgi... laikam daudz tūristu no krievijas pa šiem 20 neatkarības gadiem sabraukuši
lolz rakstīja: krievu valoda ir svešvaloda... viss. forši to zināt, bet nav arī traģēdija, ja nezina. būtu tomēr jauki, ka daudzi pārgrieztu to verdzisko nabassaiti ar padomju savienību un līšanu kādai attiecīgai tautai attiecīgā vietā. jūtu līdzi rīgas, dafgafpils u.c. jauku pilsētiņu apkalpojošās sfēras darboņiem, jo tā vien liekas, ka esat otršķirīgi... laikam daudz tūristu no krievijas pa šiem 20 neatkarības gadiem sabraukuši
Da ja Butauts runatu Kinieshu valoda vispar neviens neko nesaprastu un neko netulkotu neviens
[+] [-]
Tiem kuri nesaprot krievu valodu, protams, ļoti neērti ka nevar saprast.
Man kā cilvēkam ,kas zina svešvalodas atkal ērtāk ir bez tulkojuma. Nevaru ciest LTV7 ar tiem saviem neveiksmīgajiem tulkojumiem, kad jāatkārto viss ko teica, piemēram, Šuplers, Ņiživijs vai citi. Labāk būtu klausijies atbildi uz citu jautājumu.
Ieteiktu visiem kuri nemāk krievu valodu to apgūt, jo savādāk jums iespēja atrast darbu ir vismaz uz trešdaļu mazāka.
-2 [+] [-]
taa vnk ir...bet tu jau to nesaproti jo neesi bijis darba tirguu
-2 [+] [-]
Visā Latvijā apkalpojošā sfērā tomēr jāmāk krievu valoda..
+5 [+] [-]
Nevis mājās, piesēžoties pie datora. Un skatoties video.
-2 [+] [-]
Būtu labāk priecājies par to ka vispār tāds video ir pieejams, turklāt operatīvi. Dublēt latviešu valodā, vai taisīt subtitrus ir laikietilpīgi.
+1 [+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
vai visi šie nacionālie bļāvēji būtu ieinteresēti skatīties šo pašu interviju teiksim rīt pusdienlaikā, kad būtu pabeigta montāža ar titriem?
vismaz par sevi varu teikt - man labāk tā, kā ir.
un pareizi teica gudri cilvēki - mācieties valodas. mūsu nav miljoni kā francijā vai vācijā, vai krievijā, attiecīgi arī ir visai naivi cerēt, ka desmitu miljonu nācijas mācīsies mūsu valodu (un nez kādēļ pie Irbes intervijas angliski šādu nacionālismu nemanīju, kas vien liecina, ka dažiem šeit ir sakāpināta rusofobija).
kas par spēli - bija prieks skatīties abas šīs pārbaudes spēles. par to draudzību jāpiekrīt trenerim Kemzuram. vispār prieks par to, ko viņš pagaidām rāda ar šo izlasi un kā uzstājas preses konferencēs. beidzot ir vairāk par 3,5 muižnieka izmocītajiem vārdiem - saturīgi, jēdzīgi un arī tā mazliet neformāli emocionāli.
Veiksmi mums un jums!
-4 [+] [-]
+1 [+] [-]
-1 [+] [-]
Vienigi jautajumus nevar skaidri dzirdet
[+] [-]
[+] [-]