Fošberjs: "Tādus trikus kā Masaļska izpildītos redzēju pirmoreiz"
Latvijas izlases kapteinis Kaspars Daugaviņš pēc spēles pret Zviedriju atzina sakāves smagumu, savukārt pretinieku uzbrucējs Filips Fošberjs Zviedrijas medijos pabrīnījās par Edgara Masaļska sagatavošanos soda metienam.
"Mēs šodien tikām sasisti patiešām smagi," pēc spēles IIHF mājaslapā atzina Kaspars Daugaviņš. "Tad nu cerams, ka tas mums liks nākamajā spēlē doties laukumā un spēlēt traku hokeju, un uzvarēt. Mums vēl palikušas četras spēles. Jākoncentrē uzmanība nākamajam mačam un jāskatas, kas tad notiks."
Ar kapteini Daugaviņu priekšgalā Latvijas izlase zaudējusi pirmajās trīs pasaules čempionāta spēlēs, turklāt ar vārtu attiecību 4:18, taču visās trīs spēlēs pratusi vismaz uz laiku sagādāt intrigu un parādīt līdzvērtīgu spēli, uz ko norādīja arī Zviedrijas izlases uzbrucējs Jākobs Jūsefsons.
"Viņi (Latvijas hokejisti) spēles sākumā mina mums uz papēžiem, taču tad mēs iemetām ļoti svarīgu ripu vairākumā," izteicās Jūsefsons. "Pēc tam jau visa mūsu komanda sāka spēlēt daudz labāk. Un kad iemetām vēl pāris vārtus, jutāmies arvien komfortablāk."
Savukārt Latvijas vārtsargs Edgars Masaļskis, lai arī neaizvadīja to savu izcilāko spēli karjerā un ielaida astoņas ripas, sagādāja īpašu pieredzi jaunajam zviedru talantam Filipam Fošberjam, kurš 34. minūtē realizēja soda metienu.
"Soda metiens izdevās labs, bet vārtsargs mēģināja ar pāris trikiem mani iespaidot, apmēram tāpat kā futbola vārtsargi dara pirms pendeles izpildīšanas, pirmoreiz pieredzēju ko tādu," Zviedrijas medijiem stāstīja Fošberjs. "Kaut kas nebija kārtībā ar ledu vārtu priekšā, un pat tiesnesis tur pieslidoja klāt un sāka domāt, ko vajadzētu darīt, sanāca aizkavēšanās, jo vajadzēja uzliet ūdeni un vēl kaut ko. Es tikmēr laukuma centrā gaidīju. Ja godīgi, tad pārāk grūti vārtsargu pārspēt nebija. Savukārt pēc metiena jau varēju pasmaidīt viņam un nedaudz pasmieties. Pirmo reizi redzēju, ka vārtsargs dara mēģina tādus trikus, lai izsistu no līdzsvara. Bet es vienkārši mēģināju "pārdot" metienu no kreisās malas un pēc tam jau bija visai vienkārši iemest no labās puses." Jāpiezīmē gan, ka otro Zviedrijas bullīti Masaļskis atvairīja.
"Pret Latviju spēlēt bija grūtāk nekā pret Austriju (Zviedrija uzvarēja 6:1 - aut.p.), taču domāju, ka radījām daudz vārtu gūšanas iespēju. Spēle vairākumā iedvesmoja visu mūsu komandu, un izmantojām iespējas. Tas var izrādīties svarīgs solis nākotnei," sacīja Fošberjs, kurš šosezon NHL kluba "Predators" sastāvā guva 63 punktus.
Fošberjs arī norādīja, ka, viņaprāt, nepareizi netika ieskaitīts Luī Ēriksona vārtu guvums, tiesa, Ēriksons tāpat sasniedza "hat-trick", par kuru pēc spēles bija visai priecīgs: "Manuprāt, tas ir mans pirmais "hat-trick" izlasē, patiešām jauki tādu dabūt un palīdzēt komandai uzvarēt. Centos būt vārtu priekšā, un visi vārtu guvumi no tā arī radās."
Izmantotie resursi:
Page Redirection
Aftonbladet: Sveriges nyhetskälla och mötesplats
Filip Forsberg – efter krossen mot Lettland |...
+2 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+3 [+] [-]
[+] [-]
Nakamie urļaki un tomātu lasītāji Īrijā!
Cik tupat cirvim jabut ,lai intereses pec youtube.com nepaskatitos kadu video kur komente spēli zviedru komentetaji
Apsveicu....ne ar ko neatšķiraties no utaino(krievu) nacijas. Tāpat - ka tik kadu apdir*t un apsmiet ka krievi smejas par amerikāņiem ,bet atdarina tos it visā.
Vau vau
+1 [+] [-]
Rekur spēlētāja links. Izlasiet, autori, izrunu, kas pierakstīta turpat:
(FIHL-ihp FOHRZ-buhrg)
FILIPS FORSBERGS.
[+] [-]
Bet šo gan nesapratu: "Bet es vienkārši mēģināju "pārdot" metienu no kreisās malas." Tas bija latviski mēģināts tulkot vai kā?...
+4 [+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
Tu piedāvā kā RAKSTA? Uz priekšu - kanādieši Hamhuiss, Crosbī, Vierciochs, Duchene, Savards.......
[+] [-]
Nu ko var ņemties. JA GRIBAT ŅEMTIES, TAD RAKSTAT LZA nevis ņerkstat komentāros kā tādi pusaudži. Noteikumi ir noteikumi.
+1 [+] [-]
+3 [+] [-]
Forsbergs starp citu nav Fošberjs. Tā viņš neizrunājas. Es pat nevaru uzrakstīt kā viņš izrunājas, jo latviešiem tāda skaņas un līdz ar to burtu nav.
+2 [+] [-]
Vārdus un uzvārdus ir pieņemts pārveidot latviešu valodā balstoties uz to izrunu oriģinālvalodā! Tas, ka Z-Amerikā viņi uzvārdus izrunā, kā nu kurš māk nenozīmē, ka tas ir pareizi. Nashville Predators pat savā mājaslapā norāda pareizo izrunu - (FIHL-ihp FOHRZ-buhrg). Par to vai autors ir 100% pareizi pārveidojis uzvārdu var strīdēties. Bet tas, ka lielākā daļa no jums, nezinādami neko par zviedru valodu, izdara savus secinājumus ir 100% skaidrs.
[+] [-]
[+] [-]
-4 [+] [-]
+1 [+] [-]
+2 [+] [-]
+1 [+] [-]
+1 [+] [-]
-3 [+] [-]
-3 [+] [-]
+3 [+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
[+] [-]
-1 [+] [-]
+1 [+] [-]
Ja jau aiziet marasmā,tad līdz pašiem *********,vai vnk ieņemta jums tik raksturīgā poza ar svensonu uzvārdiem!
Man jautājums Jums trijiem zināmajiem poliglotiem(pasvītroju,ka bez aizvainojuma jautāju)-Jums ir ienācis prātā,kā Jūs izskatāties no malas raugoties?
-1 [+] [-]