Timofejs rakstīja: psc, angliski tulkoja, bet krieviski ne, redz visi tak tāpat saprot mūsu mazajā Lielās Tēvzemes zemītē.
man jau liekas, ka neviens tur netaisījās tulkot no angļu valodas, vnk tas treneris pats sāka jautāt un tikai tapēc arī iztulkoja un Znaroks jau nerunā tik sarežģīti, lai nesaprastu...
madness rakstīja: Tas neko nenozīmē!!! Zinat Malkinu vaine? Tas vēl šodien Angļu valodu nezin !!! Ne visi krievi mīl mācīties valodas!!!
Nu un kas ar Malkinu? Nu nezināja viņš kādu gadu valodu, droš vien pat skolā normāli nebija mācījies kā sportists. Tagad daudz maz normāli runā. Par Ovečkinu dzirdēji?
krabathor rakstīja: Nu un kas ar Malkinu? Nu nezināja viņš kādu gadu valodu, droš vien pat skolā normāli nebija mācījies kā sportists. Tagad daudz maz normāli runā. Par Ovečkinu dzirdēji?
Kaut ko vismaz! Ja jau par visiem krievu hokejistiem runā. Viņš taču itin normāli runā angliski, un arī tieši komunikācijas prasmes palīdzēja viņam kļūt par supermegazvaigzni. Par krievu NHL "veco gvardi" nemaz nerunājot, dažiem (Zubovs piem.) angļu valoda tagad kā otrā dzimtā.
monika321 rakstīja: nesaprotu ka var but tik stulbi un nesaprast krievu valodu!!!
es saprotu krieviski, bet man piemēram skolā nemācīja krievu valodu. un nafig arī visiem viņa ir jāsaprot. labāk, lai dažs labs iemācās latviešu valodu Latvijā dzīvojot.
Girtelis rakstīja: Aha, es ar saspiceeju ausis, kaadeelj Daugavinjsh ir Polijaa un netiek no taas aaraa
es tik nesaprotu kāpēc viņš veselu nedēļu sēž tajā Polijā. pa šo nedēļu jau no LV kāds draugs varēja ar vāģi aizbraukt pakaļ un uz spēli toč būtu paspējis, nevis gaidīt kamēr atvērs gaisa telpu...
O_Bordo rakstīja: es tik nesaprotu kāpēc viņš veselu nedēļu sēž tajā Polijā. pa šo nedēļu jau no LV kāds draugs varēja ar vāģi aizbraukt pakaļ un uz spēli toč būtu paspējis, nevis gaidīt kamēr atvērs gaisa telpu...
Prieks vismaz, ka Znaroks izturas kaut cik inteliģentāk, kā pēc KHL spēlēm, jo citādāk sāka veidoties negatīvu emociju virkne par mūsu treneri.. un ne jau tapēc, ka viņi vinnēja Dinamo
Nu itkā jau nesmuki ir,ka viņš prasdams latviešu valodu, runā krievu mēlē,taču būtībā ar to mums ir jāsamierinās,jo mums ir vajadzīgs viņš nevis viņam mēs tā nu tas ir
monika321 rakstīja: nesaprotu ka var but tik stulbi un nesaprast krievu valodu!!!
Var! Tāpat kā nesaprast latviešu valdou. Atkarīgs no tā, kur tu dzīvo. Ja latvietis dzīvojot Talsos vai Valmierā, kur latviešu īpatsvars ir virs 80%, tad ir jāsaprot, ka ikdienā krievu valodu praktiski nekur nevar dzirdēt. Ja cilvēks dzīvo Daugavpilī, tad pat nemācoties skolā, to ir spiests iemācīties, lai uz ielas nepiekautu nesaprasta vārda dēļ. Cita lieta, ka vieniem to ir iemācīties vieglāk, citiem grūtāk. Vieni to dara tādēļ īpaši nepiedomājot un iemācās valodu kontaktējoties, citi ir pilnībā noslēgušies un izjūt naidu pret valodu, tādejādi nevarēdami to pieņemt arī neiemācās. Man liekas kaut kur krievu ziņās bija sižets par to. Arī pati Ždanoka ir izteikusies, ka daudziem krieviem ir naids pret latviešu valodu... Protams tas liekas amorāli, ja Norvēģim, dzīvojot Kopenhāgenā būtu naids pret dāņu valodu, bet Latvijā tā ir ierūsējusi problēma. Par Znaroku runājot, nav viņš dzimis Latvijā, nav te uzaudzis, vairākas sezonas aizvadījis vecajā Dinamo, pieņēmis Latvijas pilsonību, pēc tam Vācijas, uzspēlējis Latvijas izlasē, tagad to trenē. Iespējams kaut kad trenēs, piemēram, Vācijas izlasi vai arī būs tikai kluba treneris. Nav viņš šeit piesiets un var dzīvot, kur vēlas, strādāt darbu, kas patīk.
+10 [+] [-]
+10 [+] [-]
+20 [+] [-]
+12 [+] [-]
[+] [-]
+2 [+] [-]
+9 [+] [-]
+1 [+] [-]
+1 [+] [-]
+2 [+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
-1 [+] [-]
+4 [+] [-]
-3 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+3 [+] [-]
[+] [-]
+2 [+] [-]
[+] [-]
+2 [+] [-]
Atkarīgs no tā, kur tu dzīvo. Ja latvietis dzīvojot Talsos vai Valmierā, kur latviešu īpatsvars ir virs 80%, tad ir jāsaprot, ka ikdienā krievu valodu praktiski nekur nevar dzirdēt.
Ja cilvēks dzīvo Daugavpilī, tad pat nemācoties skolā, to ir spiests iemācīties, lai uz ielas nepiekautu nesaprasta vārda dēļ.
Cita lieta, ka vieniem to ir iemācīties vieglāk, citiem grūtāk. Vieni to dara tādēļ īpaši nepiedomājot un iemācās valodu kontaktējoties, citi ir pilnībā noslēgušies un izjūt naidu pret valodu, tādejādi nevarēdami to pieņemt arī neiemācās. Man liekas kaut kur krievu ziņās bija sižets par to. Arī pati Ždanoka ir izteikusies, ka daudziem krieviem ir naids pret latviešu valodu...
Protams tas liekas amorāli, ja Norvēģim, dzīvojot Kopenhāgenā būtu naids pret dāņu valodu, bet Latvijā tā ir ierūsējusi problēma.
Par Znaroku runājot, nav viņš dzimis Latvijā, nav te uzaudzis, vairākas sezonas aizvadījis vecajā Dinamo, pieņēmis Latvijas pilsonību, pēc tam Vācijas, uzspēlējis Latvijas izlasē, tagad to trenē. Iespējams kaut kad trenēs, piemēram, Vācijas izlasi vai arī būs tikai kluba treneris. Nav viņš šeit piesiets un var dzīvot, kur vēlas, strādāt darbu, kas patīk.
[+] [-]
[+] [-]