LFF skaidro problēmas ar Latvijas-Gruzijas spēles tiešraidi
Pēc bēdīgās pieredzes ar 28. martā notikušās Latvijas un Gruzijas nacionālo izlašu pārbaudes spēles televīzijas un interneta translācijas kvalitāti Latvijā, kā arī nepamatotajiem pārmetumiem publiskajā telpā, kas izskanējuši Latvijas Futbola federācijas (LFF) un Sportacentrs.com TV virzienā, LFF vēlas izskaidrot esošo situāciju un iemeslus tiešraides zemajai kvalitātei.
Skaidrojumu sniedz LFF Projektu un mārketinga nodaļas vadītājs Maksims Raspopovs:
"LFF, izvēloties sadarbības partneri nacionālās izlases pārbaudes spēļu translācijas nodrošināšanai ņem vērā sekojošus kritērijus:
- iespēja sasniegt pēc iespējas plašāku auditoriju;
- finansiālie nosacījumi, kas ir saskaņā ar tirgus situāciju un LFF iespējām;
- citu futbola pasākumu televīzijas translāciju nodrošināšanas iespējas ilgtermiņā.
Spēles Gruzija – Latvija televīzijas translāciju Latvijā nodrošināja Sportacentrs.com TV, kas ir ilggadējs LFF partneris. Sportacentrs.com TV jau iepriekš sekmīgi pārraidīja Latvijas nacionālās izlases spēles pret Gibraltāra, Lietuvas, Igaunijas un Luksemburgas valstsvienībām.
Vienošanās par spēles organizēšanu paredzēja bezmaksas signāla saņemšanu no Tbilisi caur internetu, kas ļāva LFF ieekonomēt līdzekļus uz satelīta segmenta rezervēšanu un papildus televīzijas tehnikas izmantošanu Gruzijā (TV ierīce signāla pacelšanai uz satelītu). Pārējos tehniskos izdevumus sedza Sportacentrs.com TV, kas izrādīja interesi par spēles translāciju uzreiz pēc tās izziņošanas. Tas attiecas arī uz citām Latvijas izlašu spēlēm izbraukumos martā un aprīlī - Latvijas U-21 izlases pārbaudes spēles Lietuvā un Latvijas sieviešu izlases FIFA Pasaules kausa atlases spēles Gruzijā. LFF ir ieinteresēta sistemātiskā un regulārā dažādo Latvijas izlašu spēļu pieejamībā interesentiem, tāpēc, ņemot vērā Sportacentrs.com TV tehniskās iespējas, pieredzi un kanāla esamību bezmaksas apraidē, nevilcinājās atbildēt uz Sportacentrs.com TV proaktīvajiem soļiem tiešraides nodrošināšanā.
Pārrunu procesā ar Gruzijas televīziju tika panākta vienošanās par tīrā signāla saņemšanu, kas nozīmē TV bildi ar skaņu no stadiona un titriem angļu valodā. Interneta signāls tika testēts nedēļas garumā un tika atzīts par stabilu un atbilstošu TV translācijas standartiem. Diemžēl no LFF un Sportacentrs.com TV neatkarīgu iemeslu dēļ Gruzijas televīzija nespēja izpildīt savas saistības. Šī iemesla dēļ skatītājiem fonā bija dzirdama Gruzijas komentētāja balss, uz video bija Gruzijas televīzijas logotips, bet otrajā puslaikā signāla kvalitāte bija neatbilstoša, kā rezultātā vairākkārt pazuda tiešraides bilde. Arvien notiek Sportacentrs.com TV saziņa ar Gruzijas televīziju, lai noskaidrotu iemeslus iepriekšminētajiem trūkumiem, taču Gruzijas puse pagaidām izvairās no situācijas skaidrojuma.
LFF atvainojas visiem futbola līdzjutējiem, kas atbalstīja mūsu komandu pie televizoru ekrāniem, par translācijas nepiemēroto kvalitāti. Vienlaikus LFF uzsver, ka tai nav pretenziju pret Sportacentrs.com TV sava aroda profesionāļiem par centieniem nodrošināt pēc iespējas kvalitatīvāku translāciju.
Vēl gribētos bilst par kopējo fonu. Jāsaprot, ka mēs nedzīvojam futbola lielvalstī, kur raidorganizācijas pašas drūzmējas rindās un nikni konkurē par to, lai tikai varētu iegādāties tiesības translēt futbola spēles. Nemaz nerunājot par valstsvienību mačiem, kam ir īpašs statuss un garša. Diemžēl Latvijā pagaidām nav šādas situācijas – rindā neviens nestāv. Notiek gluži pretējais, parasti LFF pašai no savas kabatas ir jāsedz izdevumi, kas saistīti ar futbola spēļu translēšanu. Daudzus gadus strādājot Latvijas futbolā, ir daudz runāts ar vietējām kompānijām par iespējamo sadarbību un nevienai no pusēm nav sveši spēles noteikumi. Tāpēc lieki runāt par to, ka kādam kaut kas nav piedāvāts vai kāds nav uzrunāts. Ja nu pēkšņi kaut kas būtu mainījies un uzrastos kāds gribētājs pirkt translāciju, tas pats būtu pieteicies, vismaz izrādījis interesi. Tā, kā to šajā gadījumā nekavējoties izdarīja Sportacentrs.com TV. Tas, ka Gruzijas puse pagaidām neizskaidrotu iemeslu dēļ neizpildīja apņemšanos nodrošināt kvalitatīvu translāciju, diemžēl ir lieta, no kuras nebūtu pasargāts neviens, kas šo spēli būtu uzņēmies translēt.
Visa augstākminētā dēļ LFF vēlējās izskaidrot situāciju, lai nepamatotus pārmetumus nav jāklausās tiem, kas savu darbu veica pēc vislabākās sirdsapziņas."
Informāciju sagatavoja
Latvijas Futbola federācija
Ja jau Gruzija neizpildīja saistības, tad būs kompensācija.
1) Sportacentrs negribēja (nevarēja) neko maksāt par televīzijas pārraidi, tādēļ šiem iedeva interneta strīmu. Nodrošināt stabilu pieslēgumu gruzīņiem izrādījās pārāk dārgi, LFF un SC par šo nebija gatavi maksāt.
2) Draudzības spēles ar šādiem pretiniekiem nevienu neinteresē - sveiciens LFF, kas to organizē!
3) LFF ir atkal un atkal, atkal un atkal jārunā ar LTV un VSB, nevis jānostājas pozā, redz, šie "nav ieinteresēti paši un neko pirmie nepiedāvā". Kungi, jūs izveidojāt šo "produktu" tieši tik pievilcīgu, cik par to ir gatavi citi maksāt - tātad vērtīgu aptuvenu nullei.
Tas, ka tā notiek, 90% ir pašas LFF vaina. Ja nodarbojas ar naudas "piļīšanu" un no skaidām mēģina radīt sajūtu, ka dikti strādā, tad cits nekas nav gaidāms. Un ja vēl tāda cūcene, kā EURO2004, tad vispār gadus 50 var kingos staigāt. Indriķa 20 gadu laikā uzcelts 1 puslīdz pieklājīgs, bet nu jau atkal nolaists futbola stadions. 2004.gada dividendes tika nodzertas, nevis ieguldītas attīstībā un te nu esam un atkal klausāmies 20 gadu laikā atstrādātus iestudējumus par to, ka neviens neatbalsta, nesadarbojas utt.
P.S. Translāciju skatīgos netā ar gruzīnu komentētāju un bez traucējumiem. Tīri labi iztiku bez LFF t.s. produkta
Taču šis ir stulbums:
"parasti LFF pašai no savas kabatas ir jāsedz izdevumi, kas saistīti ar futbola spēļu translēšanu"
Paši vainīgi, ka nolaida podā visu 2004 reputācija. Un vēl čīkst. Nāksies vēl daudz ko no savas kabatas atdot, lai paceltu futbola reputāciju un reitingus.