Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:107, Did:0, useCase: 3

Sandersa un Broilsa komentāri angļu valodā

Sandersa un Broilsa komentāri angļu valodā
Aerick Sanders
Foto: Romāns Kokšarovs, SA

Piedāvājam eSports.lv lasītājiem Rīgas ASK basketbolista Aerika Sandersa un Dveina Broilsa komentārus arī angļu valodā (oriģinālvalodā) par piektdienas BBL spēli pret "Kalev". Atkarībā no atsauksmēm atkarīga šādu komentāru publicēšanas turpināšana vai pārtraukšana.

Ņemot vērā, ka amerikāņu u.c. valstu viesspēlētāju komentāri angļu valodā ir izteikti vārdos, ko latviešu valodā precīzi, un saglabājot domu pilnībā, ir grūti pārtulkot, piedāvājam Aerika Sandersa un Dveina Broilsa komentārus par pēdējo spēli pret "Kalev". No attiecīgas intereses atkarīga turpmāka šādu komentāru publicēšana.

Aerick Sanders:
...about going to BBL "Final 4"...
"This was our goal before the season started. We had a little trouble a couple weeks ago in the LBL. But now we are getting back to our form and shape trying to be a championship team.

Now we have more people - Pavic is now here. That means that now I can go even harder. And I can come in and give the team better minutes.

You got to stay ready, because we have a deep, deep team. And you never know when is your night to step up and lead your team to victory."

...about Sandis Valters eight 3-pointers...
"That's big for us when our team captain is out there and shooting like that. It makes the game easier for me. As you see, I had all lay-ups, and they are just high percentage shots. So, when he is going, it's really hard to beat us!"

Dwayne Broyles:
"We are going to the "Final 4" - it's a good feeling. We came out, executed our game plan and then came out with a victory. I haven't had a final four before, actually. And it feels good to be playing for something, to be competing for something. We've been working all year long for this and we played hard - now we are going to the "Final 4".

Sandis (Valters) - he carried us tonight. He's a big-time player, you know... And big-time players step up when it's time. And he did a real good job for us tonight. I have no idea about next year, but I would love to come back. I do like the (ASK) team - I love it."

Latviešu valodā
Sanderss: "Valters padarīja vieglāku spēli"
Broilsam pirmais "Final 4"

  +1 [+] [-]

, 2008-04-12 15:56, pirms 17 gadiem
jā labāk angļu valodā, vairāk šitādus
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2008-04-12 16:13, pirms 17 gadiem
Vajag tulkojumu un zemāk oriģinālvalodā. Tā būtu ideāli. Gan tie, kas nesaprot oriģinālo tekstu, būtu apmierināti, gan arī pārējie

     [+] [-]

, 2008-04-12 16:20, pirms 17 gadiem
super! es viennozīmīgi par šāda veida komentāriem angļu valodā!!!!

     [+] [-]

, 2008-04-12 16:32, pirms 17 gadiem
Man jau patīk šitā!

     [+] [-]

, 2008-04-12 17:00, pirms 17 gadiem
Ljoti labpraat lasu origjinaalu

vairaak shaadus!

     [+] [-]

, 2008-04-12 18:18, pirms 17 gadiem
Man nav nekas pretí, ja būs oriģināls, bet ja ir arī latviešu tulkojums, tad viss ir ok!

     [+] [-]

, 2008-04-12 18:21, pirms 17 gadiem
ja varētu tad audio formāts ar bildīti būtu pats labākais, protams tiem kam grūti uztvert, lasīt labāk

  +1 [+] [-]

, 2008-04-12 18:44, pirms 17 gadiem
Nikestyle rakstīja: ja varētu tad audio formāts ar bildīti būtu pats labākais, protams tiem kam grūti uztvert, lasīt labāk

tu nu gan prasīgs....varbūt vēl palūgsi lai tevi uz katru interviju uzaicina arī klātienē???

     [+] [-]

, 2008-04-12 20:31, pirms 17 gadiem
Man patīk, ka raksta oriģinālvalodā, galu galā pietiek ar pamatskolas līmeni lai saprastu.
P.S. Respect gan Broilsam, gan Sandersam, kaut uz papīra nav nekas īpašs, bet cīnijās godam.

     [+] [-]

, 2008-04-12 20:34, pirms 17 gadiem
Ceru arī, ka Broils atgriezīsies nākamgad. Pussezonu viņš viens vilka traumēto komandu

     [+] [-]

, 2008-04-13 00:18, pirms 17 gadiem
super! o.k.! Gribētos līdz ar to orģinālvalodā dzirdēt Butautas,Gusta,Adomaiša komentārus,kuri lietuviski,protams,skanētu daudz izteiksmīgāk! Latvijos krepšinis the best,lai dzīvo kamolis

     [+] [-]

, 2008-04-13 12:40, pirms 17 gadiem
Vispār jau Latvijā valsts valoda ir latviešu valoda un cik atceros, tad eSports sevi vienmēr ir pozicionējis, kā nacionālais sporta portāls.

Vienīgi varētu pieļaut kompromisu un paralēli publicēt arī interviju angļu valodā.

Tikpat labi, tad jau ar visiem viespēlētājiem varētu publicēt intervijas viņu valodā. Ar krievu viesspēlētājiem krieviski, ar leišu leitiski, utt.

     [+] [-]

, 2008-04-13 17:49, pirms 17 gadiem
IevaMi rakstīja: Šis ir automātiskās teksta tulkošanas rezultāts, un tas var būt kļūdains

Aerick Sānders:...par iešanu uz BBL "Galīgs 4"...

"šis bija mūsu mērķis pirms sezona sākās. mums bija viens nelielas nepatikšanas pāris pirms nedēļām LBL. Bet tagad mēs saņemam atpakaļ uz mūsu formas un formas mēģinot būt čempionāta komanda.Tagad mums ir vairāk cilvēku - Pavic ir tagad šeit. kas nozīmē ka tagad es varu ieiet pat grūtāk. Un es varu pienākt un sniegt komandu labāks minūtes.jūs ieguvāt palikt gatavi, tāpēc ka mums ir dziļa, dziļa komanda. Un jūs nekad nezināt kad ir tava nakts paātrināt un novest tavu komandu uz uzvaras."

Par Sandis Valters astoņi 3-pointers..."tas ir liels par mums kad mūsu komandas kapteinis ir tur un šaut kā kas. tas veic spēli vieglāks par mani. Kā jūs redzat, man bija viss [lay-ups, un viņi ir tikai augsta procenta fotouzņēmumi. Tā, kad viņš gatavojas, tas ir tiešām ciets uzvarēt mūs!"

Dwayne Broyles:

"mēs gatavojamies uz jo "Galīgs 4"- tas ir laba izjūta. mēs atrisinājām, izpildījām mūsu spēles plānu un tad atrisinājām ar uzvaru. es neesmu bijis viens galīgi četri iepriekš, faktiski. Un tas jūtas labs būt spēlēt par kaut kas, būt sacensties par kaut kas. mēs esam bijuši strādājot visu gadu garš par šo un mēs spēlējām grūti - tagad mēs gatavojamies uz jo "Galīgs 4".[Sandis (Valters)- viņš pārvadāja mūs šis vakars. viņš ir big-time draudzētāja, jūs zināt... Un big-time spēlētāji paātrina kad tas ir laiks. Un viņš veica patiesi labu darbu mums šis vakars. man nebūt nekāda ideja aptuveni nākamais gadu, bet es mīl atgriezties. es vēlos jo (Lūgt) komandu - es mīlu to."

Galīgs 4

     [+] [-]

, 2008-04-14 17:15, pirms 17 gadiem
Vispābā vajag katru interviju ar spēlētājiem un treneriem viņu dzimtajās valodās.Un noteikti tās publicēt bez tulkošanas,jo katrs taču vislabāk un sulīgāk spēj izteikties tieši dzimtajā valodā.Seviški alkstu dzirdēt un lasīt intervijas oriģinālvalodā ar Akingbalu,Pavicu,Štimacu,Batistu....