"Sparta" sagrauj zviedrus un kļūst par pirmo čehu klubu Čempionu līgas finālā
Šovakar noskaidrojās Čempionu līgas finālisti hokejā. Pirmoreiz trīs sezonu laikā finālā iekļuvusi kādas citas valsts komanda, kas nav no Zviedrijas vai Somijas. To paveica Prāgas "Sparta", kas divu spēļu summā ar 2:1 un 4:0 sakāva Vekšes "Lakers".
Prāgas "Sparta" grupu turnīrā ieņēma otro vietu, atpaliekot no citas Zviedrijas komandas "Farjestad" (3:2 pagarinājumā, 1:2), bet izslēgšanas spēļu iepriekšējās kārtās tika galā ar pagājušās sezonas finālisti Oulu "Karpat" (1:1, 1:0), vēl vienu Zviedrijas vienību HV71 (2:4, 5:0) un arī Šveices "Bern" (1:1, 4:1). Čehijas čempionātā "Sparta" ar 65 punktiem 37 mačos ieņem piekto vietu, kamēr "Lakers" ar 67 punktiem 35 spēlēs ir Zviedrijas vicelīdere.
Tikmēr finālā tika Zviedrijas augstākās līgas līdere un pašreizējā Čempionu līgas trofejas sargātāja "Frolunda", kas arī šovakar pretiniekus sagrāva ar 4:0. Izbraukumā tika pievārēta Šveices "Fribourg-Gotteron", divu spēļu summā uzvarot ar 9:2 un finālā iekļūstot jau trešo reizi. "Fribourg-Gotteron" ar 39 punktiem 38 spēlēs ir pēdējā vietā Šveices čempionātā. Grupā "Frolunda" uzvarēja, bet izslēgšanas spēlēs pieveica arī Minskas "Yunost" (2:3, 5:0), Berlīnes "Eisbaren" (6:1, 4:1) un "Linkopings" (4:0, 5:2).
Pirmajā Čempionu līgas finālā 2015. gadā zviedru komandu duelī "Lulea" ar 4:2 uzvarēja "Frolunda", bet pirms gada "Frolunda" ar 2:1 pārspēja Somijas "Karpat". Šīs sezonas fināls paredzēts 7. februārī.
Izmantotie resursi:
championshockeyleague.com
Vienalga, dzīvojot svensonijā un klausoties vietējo izrunu, joprojām nešķiet pareizi lai kas tur viki rakstīts. Vekšo vel varētu pieņemt no ziemeļnieku izrunas, kamēr Sthlm un uz leju būtu jau minētais Vekho.
Drausmas šī māžošanās
Šitajā tekstā ir kļūda - divu spēļu summā uzvarot ar 9:1
Tā jau var līdz bezgalībai- davai rakstam Ņūjork un nevis Ņujorka, Lāšon un nevis Lāšons utt Vispār par pēdējo runājot, R nekur nepazūd- gandrīz, bet nepazūd.
Ņemam pretējo- kā mūsu uzvārdus izrunā un raksta citi. Irbe ir zelta piemērs. Es pat nevaru iedomāties, kā amīšiem jāraksta, lai izlasot liktos, ka izruna ir kā letiņiem.
Tas viss ir pilnīgi lieki, lasītāju traumēšana politiķu stilā bezmaz.
Kā Tu domā, kā prasts redneks no Teksasas (kurš hokejam vispār līdzi neseko) izrunās, piemēram uzvārdu 'Giroux'?
"Viļņa", "Maskava" ir senie vietu nosaukumi, kurus bija nepieciešams lietot ļoti ilgu laiku. Vietējie tik mazliet pamainīja nosaukumu skanējumu, ko neizdarījām mēs.
Domāju, ka "Vekšes" jautājums ir tik nesen aktualizējies un tam nav nekāda sakara ar tradīcijām.