Video: Daugaviņš "Bruins" rindās debitē ar uzvaru
Kopumā Kaspars Daugaviņš „Bruins” sastāvā debitēja ar uz ledus pavadītām deviņām minūtēm un 20 sekundēm (otrs mazākais spēles laiks komandā), diviem metieniem pa Martina Brodēra vārtiem un vienu spēka paņēmienu, kā arī spēli pabeidza ar neitrālu lietderības koeficientu.
-4 [+] [-]
+3 [+] [-]
+9 [+] [-]
Bostonas akcents pazīstams ar vārdu sākumu un galotņu neizrunāšanu.
+4 [+] [-]
+6 [+] [-]
Bet nemaina faktu par to, ka tika teikts 'From beyond rushing' nevis jaunais krievs..
+2 [+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
-4 [+] [-]
Komenteetaajs teica gan "jaunais krievs"! Brodeur working it away from the young russian K. Daugvinsh.
Ja tev ir kaut kaada sajeega per anglju valodas teikumu veidoshanu un leksiku, tad sapratiisi, ka tevis izfantazeetaa fraaze ir gramatiski nepareiza- primkaart ar vaardu seciibu, otrkaart ar vaarda izveeli. Teoreetiski komenteetaajs vareetu teikt " K. Daugavinsh rushing from BEHIND
+1 [+] [-]
vārdi kas tika izmantoti ir: Brodeur works it away from the on rushing Kaspars Daugavins!
+1 [+] [-]
Tu piemini terminus kā teikumu veidošana un leksika, kamēr vienīgais ko Tu pats saproti ir tas, ko Tev ir iemācijusi skolā skolotāja. Tici man, kad Tu izrausi savu galvu no smiltīm un apskatīsi pasauli, tad sapratīsi, ka tā kā tavā pamatskolas rokas grāmatā, nekur pasaulē nerunā. Un teikumus veido tādos veidos, kādus Tu nevienā mācību grāmatā neatradīsi.
Un iedomāties, ka komentētājs ir tik stulbs, ka sajauks tik mazu valsti kā Latvija ar tādu kā Krievija, ir vienkārši..... Tu domā viņi tur no ielas atnāk un vienkārši pļāpā par to ko redz teļukā?
Es apstāšos pirms neesmu palicis tikpat rupjšs cik Tu.
Veiksmīgu dienu un lūdzu - nepazemo sevi vēl tālāk un neturpini šo diskusiju.
-2 [+] [-]
Atziistu kljuudu- "on-rushin' Daugavinsh" ir tas , ko komenteetaajs saka, bet mans komentaars bija adreseets citam tulkojuma variantam "beyound rushing" kuram nav nekaadas jeegas.
[+] [-]
Nu gatavo angļu bars. Ar tik lielu paštaisnumu strīdēties par tulkojumu ar tik švakām angļu valodas zināšanām ir jāprot.
Te ir jābūt viegli atpalikušam, lai kaut kādus krievus dzirdētu.
[+] [-]
-1 [+] [-]
Bet nu tas nav tikai Daugavinjam, latvieshu hokejistiem visiem taads stils...diemzheel..