LHF par "Euro Hockey Challenge" turnīra būtību
Latvijas Hokeja federācija vieš skaidrojumu oficiālajam turnīra nosaukumam, kurā, gatavojoties pirms pasaules čempionāta, piedalīsies Latvijas hokeja izlase. Proti, no 30.marta līdz 14. aprīlim Latvijas izlase ņems dalību Euro Hockey Challenge (EHC) spēlēs.
Latvijas valstsvienība EHC spēļu ietvaros sacentīsies ar Zviedrijas, Somijas un Austrijas komandām. Šis turnīrs ir iekļauts paplašinātajā Eirotūres sistēmā, kura izmaiņas tika apstiprinātas pagājušā gada maijā pēc pasaules čempionāta Vācijā.
EHC turnīrā ņems dalību 12 Eiropas komandas (iepriekš tika plānotas desmit) – pēc IIHF 2010. gada reitinga tika izveidotas trīs grupas. Pirmās četras komandas iekļausies A grupā, nākamās sešas – B grupā, pēdējās divas – C grupā.
Pēc reglamenta, pirmajā sezonā katra izlase aizvadīs sešas spēles – divas savā laukumā un četras izbraukumā, otrajā – četras savā laukumā un divas izbraukumā. Pret visām EHC spēlēm vajadzēs izturēties ļoti nopietni, jo visi spēles rezultāti tiks ņemti vērā, rēķinot kopējo reitingu. Komandai, kurai būs vismazāk punktu šajos mačos, aiznākamgad būs liegts piedalīties EHC spēlēs.
Jau ir zināms, ka nākamgada, gatavojoties pasaules čempionātam EHC spēļu ietvaros, Latvijas valstsvienība aizvadīs spēles ar Čehijas, Šveices un Krievijas izlasēm.
2010./2011. sezonā komandas ir sadalītas sekojošās grupās:
A grupa: Krievija, Zviedrija, Somija, Čehija;
B grupa: Šveice, Slovākija, Vācija, Baltkrievija, Norvēģija, Latvija;
C grupa: Dānija, Austrija.
Informāciju sagatavoja:
Māris Gorbunovs
LHF preses sekretārs
+10 [+] [-]
+8 [+] [-]
+4 [+] [-]
"takes part", tad jau precīzāk, analfabēt, tu
ej pamaacies anglju valodu
+1 [+] [-]
+12 [+] [-]
[+] [-]
"примит участие" ir pieņems dalību, bet, es uzskatu, ka "ņemt dalību",
ir "to take a part"
čalim angļu gramatika ir tuva un viss
+1 [+] [-]
Savukārt, vēl nesen IIHF bija ideja par Eiropas čempionātu, kura ietvaros spēles notiktu viss sezonas laikā - izlašu logos novembrī, decembrī, februārī un aprīlī. Tad notiktu atsevišķi 4 izlašu turnīri katra izlašu loga laikā un kopsummā tiktu noskaidrots Eiropas čempions.
+6 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]
+1 [+] [-]
šis bija pierādījums, ka cilvēks pats nepareizi iztulkoja, kļūdījās, nosauca autoru par analfabētu un viss bija priekš tā, lai ātrāk letiņu baram parādītu, cik nepareizs tulkojums no krievu valodas...
bet pats izrādījās nekas vairāk par krievu nolicēju, jo viņa tulkojums bija pagalam šķībs un uz emocijām balstīts
un, ne jau viņam latviešu valodas gramatika svarīga, viņam svarīgs principiāls, nepareizs tulkojums, kā viņš domāja, no krievu valodas
-1 [+] [-]
Cilvēks aizrāda par nepareizu tulkojumu uz latviešu valodu, bet tu te iemanies vēl visus tautiešus (ieskaitot sevi) nolamāt...
Varbūt savas mazohistiskās tieksmes labāk izpaud mājās dauzot galvu pret sienu!!
+1 [+] [-]
[+] [-]
[+] [-]