Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:111, Did:0, useCase: 3

Meivezers: "Alvaress ir īsts čempions, noņemu cepuri viņa priekšā"

Jānis Pārums

Meivezers: "Alvaress ir īsts čempions, noņemu cepuri viņa priekšā"
Floids Meivezers juniors ar savu tēvu un treneri Floidu Meivezeru senioru (no kreisās)
Foto: AP/Scanpix

Pēc Floida Meivezera (45-0, 26KO) uzvaras pār Saulu Alvaresu svara kategorijā līdz 69 kilogramiem cīņā par WBC un WBA tituliem, komentārus sniedza abi bokseri, paslavējot viens otru.

"Es vienkārši uzmanīgi klausīju tēvu, kurš šodien bija mans treneris ringa malā. Viņš bija izdomājis brīnišķīgu plānu, un viss, kas man bija jāizdara, lai uzvarētu – jāiziet ringā un jāizpilda [tēva] norādījumi. Es to paveicu," sacīja Floids Meivezers.

"Gribu uzslavēt šo jauno, spēcīgo čempionu," uzsvēra Meivezers. "Šoreiz panākuma atslēga slēpās pieredzē. Alvaresam ir viss, lai viņš būtu čempions. Noņemu cepuri viņa priekšā, viņš ir īsts čempions. Īsts čempions pieņems zaudējumu un atgriezīsies. Man atlikuši vien 24 mēneši [līdz karjeras beigām], pēc tam valdīs Alvaress. Viņš visu darīja labi un neskatoties uz zaudējumu, manās acīs viņš joprojām ir čempions."

"Floids ir ģeniāls un izcils bokseris," sacīja Sauls Alvaress. "Izejot ringā pret tādu pretinieku, grūti kaut ko izdarīt. Ļoti centos, taču man neizdevās tas, ko biju ieplānojis. Nezināju, kā viņam tikt klāt. Viņš ir ļoti talantīgs un nenoverams [ringā]."

Izmantotie resursi:
USA TODAY: Latest World and US News -...

Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +2 [+] [-]

, 2013-09-16 09:40, pirms 11 gadiem
Nu ko vēl neizdomās.
Meivezers ir Meivezers, nevis kaut kāds "Meiveders" vai "Meiveters" uc utp. Mēs un visi pārējie raksta tā kā to izrunā.

Кадр дня: Флойд Мейвезер-младший и Сауль...
Slēpts komentārs: pac-man

  +3 [+] [-]

, 2013-09-16 10:36, pirms 11 gadiem
sasperjods rakstīja: Meiveders, nevis MeiveZers

jo nav jau ze bītlz
nav arii "de biitlz"
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +3 [+] [-]

, 2013-09-16 11:43, pirms 11 gadiem
pac-man rakstīja: MoTHer, FaTHer, THunder nevienu neizrunā ar z , ja neesi mācījies padomju angļu valodu vai tevi nemāca vecas skolotājas. MayweaTHer. TH nav Z , neviens brits vai amerikānis nesaka z izrunājot šos vārdus. Period , ja kādam ir kas iebilstams izaicinu Jūs uz angļu valodas dueli. Kurā Jūs zaudēsiet kā Alvarezs
un kā tad Tu iesaki rakstīt? viss ir pareizi!
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

     [+] [-]

, 2013-09-16 11:59, pirms 11 gadiem
Tik žēl, ka Meivezeram karjera drīz būs galā, ārprāts.

  -2 [+] [-]

, 2013-09-16 12:00, pirms 11 gadiem
kungs rakstīja: un kā tad Tu iesaki rakstīt? viss ir pareizi!
Meiveters vai Meiveders.

  +3 [+] [-]

, 2013-09-16 12:46, pirms 11 gadiem
pac-man rakstīja: MoTHer, FaTHer, THunder nevienu neizrunā ar z , ja neesi mācījies padomju angļu valodu vai tevi nemāca vecas skolotājas. MayweaTHer. TH nav Z , neviens brits vai amerikānis nesaka z izrunājot šos vārdus. Period , ja kādam ir kas iebilstams izaicinu Jūs uz angļu valodas dueli. Kurā Jūs zaudēsiet kā Alvarezs
Jā, bet tā kā latviešu valodā nav tādas skaņas kā angliski izrunā th, tad tuvākais un skanīgākais ir z (nevis d vai t, vai f). Protams, ka normāli angliski runājot ir stulbi th skaņu izrunāt kā z, bet, pirmkārt, šeit nav runa par angļu valodu, bet gan par latviešu un mums tādas skaņas nav; otrkārt, daudzi tādu nemaz nemāk izrunāt un vienkāršības labad izmanto z (vai s, atkarīgs no vārda), jo mēle nav tam uztrenēta. Un tur nav ko pārmest cilvēkiem. Ja cilvēks visu dzīvi ir nodzīvojis ar latviešu un krievu valodām, tad nevajag pārmest, ka viņš kādā citā valodā nemāk pareizi un skaisti kaut ko pateikt. Pieņemu, ja tev liktu ķīniski mācīties, tev diez vai 40 gados būtu spēks un apņēmība mācīties jaunu valodu tik perfektā līmenī, lai visus apmierinātu.

  -3 [+] [-]

, 2013-09-16 13:07, pirms 11 gadiem
Nedarbs rakstīja: Jā, bet tā kā latviešu valodā nav tādas skaņas kā angliski izrunā th, tad tuvākais un skanīgākais ir z (nevis d vai t, vai f). Protams, ka normāli angliski runājot ir stulbi th skaņu izrunāt kā z, bet, pirmkārt, šeit nav runa par angļu valodu, bet gan par latviešu un mums tādas skaņas nav; otrkārt, daudzi tādu nemaz nemāk izrunāt un vienkāršības labad izmanto z (vai s, atkarīgs no vārda), jo mēle nav tam uztrenēta. Un tur nav ko pārmest cilvēkiem. Ja cilvēks visu dzīvi ir nodzīvojis ar latviešu un krievu valodām, tad nevajag pārmest, ka viņš kādā citā valodā nemāk pareizi un skaisti kaut ko pateikt. Pieņemu, ja tev liktu ķīniski mācīties, tev diez vai 40 gados būtu spēks un apņēmība mācīties jaunu valodu tik perfektā līmenī, lai visus apmierinātu.
Problēma ir tajā , ka uzskata ka tā ir pareizi. Man personīgi skrien šermuļi dzirdot kā runā Dombrovskis , Bērziņš e.t.c. Un neredzu kas grūts ir th izrunā. Neviens nesaka Thunder kā Zunder, bet gan Tander. Z vietā liekam T un dzīvojam laimīgi.

  +2 [+] [-]

, 2013-09-16 13:35, pirms 11 gadiem
Thunder varbūt tuvākā izruna ir Tander.

Bet piemēram, brother - nu galīgi negribētos piekrist, ka tuvākā izruna ir "brater", nevis "brazer". Tā ka par Mayweather - jāraksta ar Z. Tas ir tuvākais.

  -1 [+] [-]

, 2013-09-16 14:18, pirms 11 gadiem
Andree rakstīja: Thunder varbūt tuvākā izruna ir Tander.

Bet piemēram, brother - nu galīgi negribētos piekrist, ka tuvākā izruna ir "brater", nevis "brazer". Tā ka par Mayweather - jāraksta ar Z. Tas ir tuvākais.
padodos, no school like soviet school

  +3 [+] [-]

, 2013-09-16 14:34, pirms 11 gadiem
pac-man rakstīja: Meiveters vai Meiveders.
Ja jau angļi/amīši gribētu teikt Meiveders, tad tā arī rakstītu- Meiveders. Un arī izrunātu. Bet Meiveather tuvākais sanāk Meivezers. Arī angļi tā izrunā, tikai viņi drusku norij to "z". Tā rakstam arī mēs, un pārējie mūsu reģionā un ne tikai. Un kāds vēl MeiveTers
Slēpts komentārs no bloķēta lietotāja

  +3 [+] [-]

, 2013-09-16 14:48, pirms 11 gadiem
Un pats pamats, no kā galvenā un tuvākā TH izruna kā Z nāk no vārda "the"...vot pamēģiniet man iestāstīt, ka to vistuvāk izrunā kā "de", "te" vai kaut vai "se" nevis loģisko "ze"

  -3 [+] [-]

, 2013-09-16 14:50, pirms 11 gadiem
Ja tulko pa tiešo no sportexpres.ru tad varbūt arī sanāk Meivezers, bet citādi nu nav tur tā z burta, nekad neesmu to dzirdējis. Ir kaut kas starp vieglu d un t. Galu galā latviski ir jāatveido tā, kā izklausās, necis tā, kā tulko Krievijā.

  -3 [+] [-]

, 2013-09-16 14:52, pirms 11 gadiem
Andree rakstīja: Un pats pamats, no kā galvenā un tuvākā TH izruna kā Z nāk no vārda "the"...vot pamēģiniet man iestāstīt, ka to vistuvāk izrunā kā "de", "te" vai kaut vai "se" nevis loģisko "ze"
the var izrunāt dažādi, bet tad jau tuvāk tiem de un te, ne ze.

  -2 [+] [-]

, 2013-09-16 14:54, pirms 11 gadiem
Jomajo, daudzi smējās par "nasing spešalu", bet reāli 90 % tādi paši vien ir. Interesē, kādas paaudzes pārstāvji tādi Andree, jaunaisjaunais, Kungs un tamlīdzīgi džekiņi ir. Ja zem 25, tad pavisam skumji, tas nozīmē, ka mūsu īpašā "padomju skola" vēl ilgi liks manīt un vēl ilgi būs jāsarkst par mūsu politiķiem, žurnālistiem utt.
Kā var pilnā nopietnībā apgalvot, ka "z" ir tuvāks par "d"?? Jūs vispār dzīvu angļu valodu esat kādreiz dzirdējuši!?? Vai tikai no savas skolotājas, dombrovska un šļupstošiem pensionāriem un krieviem???

kur acīmredzams "t", mūsējie - "s". Kur "d", mūsējie "z". Un nevis atzīst, ka mutē kāds defekts, bet vēl strīdās, ka tas esot tuvākais Nu tad varbūt problēma ir ausīs?

Tādu lietu, kā slengs esat dzirdējuši/ lasījuši? Kā jums šķiet, kāpēc mēdz rakstīt "dis", "dat" utt? Latvieši slengotu "zis"
Kauns, tiešām kauns. Uzslavas sasperjodam, ka tīrs padomju skolas audzēknis, bet ausis lieto.
Protams, ka jābūt "Meiveders", nevis padomju nacionālais "Meivezers".

     [+] [-]

, 2013-09-16 15:24, pirms 11 gadiem
Swordsman rakstīja: Jomajo, daudzi smējās par "nasing spešalu", bet reāli 90 % tādi paši vien ir. Interesē, kādas paaudzes pārstāvji tādi Andree, jaunaisjaunais, Kungs un tamlīdzīgi džekiņi ir. Ja zem 25, tad pavisam skumji, tas nozīmē, ka mūsu īpašā "padomju skola" vēl ilgi liks manīt un vēl ilgi būs jāsarkst par mūsu politiķiem, žurnālistiem utt.
Kā var pilnā nopietnībā apgalvot, ka "z" ir tuvāks par "d"?? Jūs vispār dzīvu angļu valodu esat kādreiz dzirdējuši!?? Vai tikai no savas skolotājas, dombrovska un šļupstošiem pensionāriem un krieviem???

kur acīmredzams "t", mūsējie - "s". Kur "d", mūsējie "z". Un nevis atzīst, ka mutē kāds defekts, bet vēl strīdās, ka tas esot tuvākais Nu tad varbūt problēma ir ausīs?

Tādu lietu, kā slengs esat dzirdējuši/ lasījuši? Kā jums šķiet, kāpēc mēdz rakstīt "dis", "dat" utt? Latvieši slengotu "zis"
Kauns, tiešām kauns. Uzslavas sasperjodam, ka tīrs padomju skolas audzēknis, bet ausis lieto.
Protams, ka jābūt "Meiveders", nevis padomju nacionālais "Meivezers".
you sir are a gentleman and a scholar

  -2 [+] [-]

, 2013-09-16 15:25, pirms 11 gadiem
Bet vismaz viegli pazīt ārzemēs, kurš nāk no austrumeiropas. No jebkura cita reģiona, pat ja angliski tikai 3 vārdus zinās, teiks "dis", par tīru "z" to uztaisīt tikai un vienīgi mūsējie.
Protams, te nerunāju par labiem angļu val. pratējiem, kuriem nebūs ne īsti "d", ne "z", bet katrā ziņā būs daudz tuvāks "d".
Bet ja padomju skola ir dziļi asinīs, nevienu jau nepāraudzinās, tāpēc lieki strīdēties. Viss, ko varu ieteikt - paskatieties jūtuba klipus ar šo bokseri un PAKLAUSATIES.

     [+] [-]

, 2013-09-16 15:27, pirms 11 gadiem
Swordsman rakstīja: Bet vismaz viegli pazīt ārzemēs, kurš nāk no austrumeiropas. No jebkura cita reģiona, pat ja angliski tikai 3 vārdus zinās, teiks "dis", par tīru "z" to uztaisīt tikai un vienīgi mūsējie.
Protams, te nerunāju par labiem angļu val. pratējiem, kuriem nebūs ne īsti "d", ne "z", bet katrā ziņā būs daudz tuvāks "d".
Bet ja padomju skola ir dziļi asinīs, nevienu jau nepāraudzinās, tāpēc lieki strīdēties. Viss, ko varu ieteikt - paskatieties jūtuba klipus ar šo bokseri un PAKLAUSATIES.
floids maijlaikapstāklis

     [+] [-]

, 2013-09-16 15:30, pirms 11 gadiem
jaunaisjaunais rakstīja: Ja jau angļi/amīši gribētu teikt Meiveders, tad tā arī rakstītu- Meiveders. Un arī izrunātu. Bet Meiveather tuvākais sanāk Meivezers. Arī angļi tā izrunā, tikai viņi drusku norij to "z". Tā rakstam arī mēs, un pārējie mūsu reģionā un ne tikai. Un kāds vēl MeiveTers
un kā , tad viņi izrunā ?

  +4 [+] [-]

, 2013-09-16 16:21, pirms 11 gadiem
Jums nešķiet, ka esat pārāk daudz jau aizdirsušies ar saviem spriedelējumiem, katrs izrunā kā viņam ērtāk, bet tā vietā 20 komentāri par kaut kādu z un d, bet par boksu 3... un tu Swordsman vispār negvelz niekus, pats te trolļo nemitīgi, bet, kad runa par sīkumiem tā esi pirmais čalis ciemā

  +2 [+] [-]

, 2013-09-16 19:02, pirms 11 gadiem
Tieši gribēju teikt, ka jums šī diskusija uz filologu sadaļu jāpārceļ.
Ja par cīņu, gaidīju no Alvaresa vairāk, bet Floids ir pārāk labs.