Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Esports\CustomizationSource512), Fid:135, Did:0, useCase: 3

Video: Muižnieks: ''"Prokom" ir lieliska komanda"

Egils Broks
Egils Broks
Šodien zaudējumu Polijas Basketbola čempionāta izslēgšanas spēļu pusfinālsērijā piedzīvoja Kārļa Muižnieka trenētā Sopotas ''Trefl'', kas izbraukumā ar rezultātu 74:82 piekāpās principiālajiem pretiniekiem un valsts čempioniem – Gdiņas ''Asseco Prokom''. Piedāvājam pēcspēles preses konferences videomateriālu.
Vērtējums:

  -4 [+] [-]

, 2010-05-09 22:42, pirms 15 gadiem
kapēc viņš krieviski nerunā? Poļiem tak RUS valoda ir līdzīga viņu valodai!

  +3 [+] [-]

, 2010-05-09 23:09, pirms 15 gadiem
belluschi rakstīja: kapēc viņš krieviski nerunā? Poļiem tak RUS valoda ir līdzīga viņu valodai!
Kārlis šodien uzvaras dienu nesvin, tā kā pats var izvēlēties kādā valodā runāt!

  +3 [+] [-]

, 2010-05-09 23:27, pirms 15 gadiem
Esmu polis, tā kā patulkošu mazliet.
() -nozīmē nesapratu burkšķēšanu.

"Prokom" treneris: "Paldies par vārdiem. Uzskatu, ka vinnējām diezgan labu spēli. Aizsardzībā, izņemot 2. ceturtdaļu, kas (). Tā nevajadzētu būt. Tāpēc mums bija problēmas. Tas mums sagadāja lielākas problemas, 2. ceturtdaļa. Un mazs spēlētāju soļiņš mums liedza justies tā, kā mums jājutās. Mums jākontrolē spēlē. Arī izņemot divu spēlētāju zaudējumu beigās, ņemot visu spēli puiši cīnījās cienīgi. Man prieks, ka mums izdevas rotēt ar visu sastāvu un uzvarēt šo spēli. Izņemot Davidu Loganu, visi nospēlēja ap 20-23 minutēm. Tas izskatījās labi un tā arī talāk darīsim, jo () ļoti liela. Grībēju apsveikt Trefl ar labu cīņu."

Malesa Paweł (Sopotas ''Trefl'' spēlētais): "Noteikti var teikt, ka šī bija cīņas spēle. Mājinieku komanda parādīja sevi no ļoti labas puses. Domāju, ka komandas spēlēja līdzīgi. Kā jau treneris (K. Muižnieks) teica, savācām vairāk atsitienus, tāpēc esam par to priecīgi, bet spēle zaudēta. Tagad atgriezīsimies mājas, katram vajag visu apdomāt.... un atbauksim pēc tam velreiz uz šejieni, un ceru, ka mums izdosies uzvarēt nākamo spēli. Paldies"

Tālāk netulkoju. Ja kāds gribēs, tad varu.

  +2 [+] [-]

, 2010-05-09 23:28, pirms 15 gadiem
belluschi rakstīja: kapēc viņš krieviski nerunā? Poļiem tak RUS valoda ir līdzīga viņu valodai!
Poļi krievus nemīl

  -1 [+] [-]

, 2010-05-10 00:10, pirms 15 gadiem
mandark91 rakstīja: Esmu polis, tā kā patulkošu mazliet.
() -nozīmē nesapratu burkšķēšanu.

"Prokom" treneris: "Paldies par vārdiem. Uzskatu, ka vinnējām diezgan labu spēli. Aizsardzībā, izņemot 2. ceturtdaļu, kas (). Tā nevajadzētu būt. Tāpēc mums bija problēmas. Tas mums sagadāja lielākas problemas, 2. ceturtdaļa. Un mazs spēlētāju soļiņš mums liedza justies tā, kā mums jājutās. Mums jākontrolē spēlē. Arī izņemot divu spēlētāju zaudējumu beigās, ņemot visu spēli puiši cīnījās cienīgi. Man prieks, ka mums izdevas rotēt ar visu sastāvu un uzvarēt šo spēli. Izņemot Davidu Loganu, visi nospēlēja ap 20-23 minutēm. Tas izskatījās labi un tā arī talāk darīsim, jo () ļoti liela. Grībēju apsveikt Trefl ar labu cīņu."

Malesa Paweł (Sopotas ''Trefl'' spēlētais): "Noteikti var teikt, ka šī bija cīņas spēle. Mājinieku komanda parādīja sevi no ļoti labas puses. Domāju, ka komandas spēlēja līdzīgi. Kā jau treneris (K. Muižnieks) teica, savācām vairāk atsitienus, tāpēc esam par to priecīgi, bet spēle zaudēta. Tagad atgriezīsimies mājas, katram vajag visu apdomāt.... un atbauksim pēc tam velreiz uz šejieni, un ceru, ka mums izdosies uzvarēt nākamo spēli. Paldies"

Tālāk netulkoju. Ja kāds gribēs, tad varu.
Paldies, ka iztulkoji, bet
Kā jau treneris (K. Muižnieks) teica, savācām vairāk atsitienus- Shitas teikums jau vairaak velk uz google translate

  +1 [+] [-]

, 2010-05-10 00:19, pirms 15 gadiem
flipsider rakstīja: Paldies, ka iztulkoji, bet
Kā jau treneris (K. Muižnieks) teica, savācām vairāk atsitienus- Shitas teikums jau vairaak velk uz google translate
Nu sorry, ka nezināju kā pateikt. Varēji arī vēl kaut kam piesieties.