Piedāvājam noskatīties Sporta Avīze + lielo interviju ar leģendāro Latvijas futbolistu, kuru joprojām ļoti labi atcerās Anglijā, Marianu Paharu, kurš šobrīd ir futbola kluba "Skonto" galvenais treneris. Sarunas laikā Pahars atceras, kā nokļuva līdz premjerlīgas spožumam, kā veicās pirmajos treniņos Anglijā, kā arī atklāti runā par traumām, kuras liedza viņam sasniegt vēl augstākus karjeras punktus.
Nelielu fragmentu no sarunas meklē
ŠEITPirms vairākiem gadiem Jāņa Līgata veidoto video par Marianu Paharu varat atrast
ŠEIT.
Intervija krievu valodā bez subtitriem.
Marian Pahars, Marian,
Ooh Lord, Marian
Ooh Lord, Marian
šo dziesmu zin katrs Southamptonietis
Daudzi viņa vārti ir fenomenāli.
- YouTube
Un tiem, kas čīkst par valodām - pirms dažiem gadiem aizmirsu uzlikt tulkojumu vienam teikumam, uzminiet cik man uzlika sodu??? 200Ls par 4 sekundēm... būsim konsekventi, cienīsim valodu un lietosim subtitrus..
saints leģenda , kuru angļi un pat īri , skoti atceras vēl šobaltdien. šad tad interesējas ko vīņš dara šobrīd..
- YouTube
dzīva Latvijas futbola leģenda!
Var jau bļaut un klaigāt, lai mācās valodas, bet subtitri būtu tikai pašsaprotama un solīda lieta. Cienīsim sevi un mūsu pašu valodu, kā arī respektēsim citas.
Pahars tapat ka parejie 95% krievvalodigo latvijaa saprot latviski , bet acimredzot ar Armando bij sarunajusi , k a aprunasies krievu valoda
tādēļ 100% Tev piekrītu... Subtitri tā nav nepieciešamība, bet gan obligāta prasība. galu galā dzīvojam taču LV... Nevienam netiek pārmests, ka viņš zin kādu valodu vairāk, bet kas notiktu, ja šeit ieliktu Zinedina Zidāna interviju franču valodā bez subtitriem... arī visi bļautu, lai mācās valodu?
Vispār būtu interesanti paklausītais vairāk šādu interviju ar veterāniem - zvaigznēm. Piemēram, to pašu Koļinko vai Štolceru. Šie vīri ir rūdīti visaugstākajā līmenī.
"Lielā saruna" ar Igoru Stepanovu
P.S vai Krievijas sporta portālos ir atrodamas intervijas latviešu valodā?
Armand - izpildi valodas prasības un liec intervijām subtitrus.